8ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ФИЛОЛОГИЯ. ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА. ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ
← назад в каталог

Свободный доступ

Ограниченный доступ
Редакция журнала "Дружба народов": М.
Единственный в России литературно-художественный и общественно-политический ежемесячный журнал, охватывающий и поддерживающий единое культурное пространство, созданное за многие десятилетия усилиями деятелей искусства и культуры всех стран, входящих в состав бывшего Советского Союза.
Журнал публикует: новые произведения писателей и поэтов России, стран ближнего и дальнего зарубежья; актуальные очерки и эссе, анализирующие острейшие проблемы современности - национальные, общественные, религиозные, культурные и нравственные; литературные обзоры и критические статьи.
Автор: Бондарук В.
БИБЛИО-ГЛОБУС: М.
Данная книга повествует о человеке, отрезанном от мира непреодолимым чувством одиночества и обуреваемом недоумением и страхом от одного
факта своего пребывания в нем. В таком состоянии его застает некое существо, которое он произвольно окрестил «Богиней Небытия», явившееся к нему из глубин не то преисподней, не то его собственной надорванной психики и увещевающее совершить окончательное отречение от жизни, убеждая в абсолютной несостоятельности и ненужности последней. После этого герой погружается в мир кошмарного сюрреализма, где он, однако, вспоминает об утраченной им любви, ставшей для него одновременно чудовищным наваждением и последним вдохновением на борьбу во имя жизни, ведь он до последнего не желает принять страшный кодекс, гласящий, что человеку дано выбирать только между «быть, вечно страдая» и «не быть»…
Роман не относится к жанру стандартных ужасов и адресован всем ценителям интеллектуального хоррора.
Предпросмотр: Дьявол победил .pdf (0,3 Мб)
Автор: Яковлева Н. Ф.
ФЛИНТА: М.
Основная цель данного пособия - помочь обучающимся в овладении ключевой компетентностью делового человека – коммуникативной. Коммуникативная компетентность понимается как способность ставить и решать определенные типы коммуникативных задач: определять цели общения и коммуникации, оценивать ситуацию, выявлять и учитывать намерения и цели деловых партнеров, выбирать адекватные
стратегии коммуникации, оценивать ее успешность и многое другое.
Материал пособия систематизирован и структурирован в наиболее удобной для усвоения форме.
Предпросмотр: Деловое общение.pdf (0,8 Мб)
Автор: Шишкина С. В.
ФЛИНТА: М.
Определяющая цель пособия – формирование профессиональной компетенции учащихся на основе владения ими иноязычной лексикой. Материалы пособия организованы по принципу накопления словарного запаса, расширения коммуникативных навыков обучаемого и совершенствования тематически обусловленного высказывания. Пособие ставит своей задачей объединить знания иноязычной лексики и грамматики (в объеме курса средней школы, скорректированного на первых этапах обучения в вузе) и дисциплин «Введение в специальность», «Основы экономики». Это сформирует необходимые
профессиональные и поведенческие навыки и подготовит студента к ситуативно-обусловленной иноязычной коммуникации, что является обязательным требованием к компетенциям и умениям выпускников-бакалавров.
Предпросмотр: Деньги. Денежные отношения (на английском языке).pdf (1,1 Мб)
Автор: Саяпова А. М.
ФЛИНТА: М.
Лирика А.А. Фета, осмысленная как диалог с лирикой Хафиза, позволяет говорить о взаимодействиях «резонансного» типа. Художественно-философское выражение Хафизом сущностного начала эхом отзывается в западной поэзии и философии (Гете, Гейне, Шопенгауэр, Хайдеггер, Ясперс), а через них – в русской, в частности, в поэзии Фета.
Предпросмотр: Диалог творческого сознания А.А. Фета с Востоком (Фет и Хафиз).pdf (0,2 Мб)
Автор: Салимова Д. А.
ФЛИНТА: М.
Монография представляет собой результат комплексного и многоаспектного исследования сложнейших проблем современного языкознания — двуязычия и перевода. Это попытка теоретического осмысления, а также изложения научно-популярным языком самых актуальных вопросов сегодняшней социолингвистики, особенно в условиях билингвального региона, каковым является Республика Татарстан; в книге систематизированы и обобщены концептуальные положения отечественных лингвистов по данной проблеме. Практические вопросы двуязычия и связанные с ним проблемы перевода
освещаются в основном на материале двух разноструктурных языков: русского и татарского. Особую ценность представляют тексты переводов, выполненных авторами с одного языка на другой, в том числе на английский и на немецкий.
Предпросмотр: Двуязычие и перевод теория и опыт исследования.pdf (1,0 Мб)
Автор: Прохоров Ю. Е.
ФЛИНТА: М.
В книге рассмотрены проблемы взаимосвязи действительности, текста, и дискурса как неразрывных составляющих структуры и содержания общения, которое всегда реализуется в конкретном коммуникативном пространстве. Каждая из фигур коммуникации - действительность, текст и дискурс - могут сосуществовать в реальном, латентном, квази и виртуальном состоянии. Элементами их скрепления в общении выступают прецедентные феномены, стереотипы общения, невербальные элементы и элементы ландшафта действительности.
Предпросмотр: Действительность. Текст. Дискурс .pdf (0,3 Мб)
Автор: Никитин О. В.
ФЛИНТА: М.
Монография посвящена изучению функционирования деловой письменности преимущественно XI–XVIII вв. и ее роли в формировании прагматической стихии текстов в истории русского литературного языка. В книге рассматриваются источники восточнославянской и церковно-юридической традиций, а также рукописи регионального происхождения, даются их формальные и стилеобразующие характеристики, анализируются лексический состав памятников, их социолингвистический потенциал и речевые средства выражения. В монографии исследован светско-приказный язык в его функционально-жанровых разновидностях. Особое внимание уделено времени формирования национального русского языка (XI–XVII вв.) и эпохе XVIII в., когда складывались новые словесные ориентиры в сфере «государственного наречия». Деловая письменность изучается в русле культурно-исторических процессов.
Предпросмотр: Деловая письменность в истории русского языка (XI-XVIII вв.) лингвистические очерки (1).pdf (2,0 Мб)
Автор: Кушнерук С. П.
ФЛИНТА: М.
В пособии впервые представлены все разделы теории и практики учебного курса «Документная лингвистика», даны практические рекомендации. Пособие составлено с учётом положений и требований действующего образовательного стандарта, унифицирующих правил, современной официально-деловой и научно-технической документной коммуникации.
Предпросмотр: Документная лингвистика .pdf (0,9 Мб)
Автор: Константинова Л. А.
ФЛИНТА: М.
Содержание пособия отвечает требованиям к формированию
коммуникативно-речевой компетенции иностранных граждан на русском
языке в сфере административно-правовой деятельности. Пособие включает 5 разделов: «Введение», «Коммуникативная ситуация», «Письменная деловая речь», «Устная деловая речь», «Материалы для преподавателя». Приложение содержит соответствующие ГОСТу образцы оформления деловых бумаг.
Предпросмотр: Деловой русский язык.pdf (0,5 Мб)
Автор: Колесникова Н. Л.
ФЛИНТА: М.
Целью настоящего учебного пособия является овладение навыками делового общения на английском языке, принятого в международной практике. В трех частях (деловая корреспонденция, ведение деловых переговоров по телефону, вопросы устройства на работу) даны примеры официальных писем, телефонных диалогов, образцы фирменных документов. Изучаемый материал закреплен соответствующими заданиями.
Предпросмотр: Деловое общение .pdf (0,4 Мб)
Автор: Егоров О. Г.
ФЛИНТА: М.
Книга является комплексным исследованием писательских дневников.
Анализируется жанровая структура дневника: его функция, типология, метод, стиль и т.д. Вводится в научный оборот большой материал, ранее не входивший в поле зрения исследователей. Наряду с дневниками классиков литературы XIX века (В.А. Жуковский, А.С. Пушкин, Л.Н. Толстой) исследуются дневники писателей «второго» ряда (М.П. Погодин, А.С. Суворин). Отдельная глава посвящена дневникам круга Л. Толстого (С.А. Толстая, Т.Л. Сухотина, Д.П. Маковицкий, В.Ф. Булгаков).
Предпросмотр: Дневники русских писателей XIX века .pdf (0,2 Мб)
Автор: Доровских Л. В.
ФЛИНТА: М.
Пособие содержит элементарные сведения по грамматике аттического диалекта древнегреческого языка, грамматические упражнения, тексты для чтения и грамматического разбора, а также оригинальные тексты – отрывки из сочинений Ксенофонта и басни Эзопа. В словаре представлена лексика, использованная в упражнениях и текстах.
Предпросмотр: Древнегреческий язык (1).pdf (0,1 Мб)
Автор: Горбич О. И.
ФЛИНТА: М.
При правильной организации диалог в курсе школьного языковедения
становится условием обогащения учащихся лингвистическими знаниями
широкого диапазона, освоения ими научной терминологии, выработки языкового эталона, раскрепощения внутренней речи ученика. Диалог дает людям возможность мыслить, общаться, передавать знания, информацию от одного поколения к другому, служит развитию и преемственности научной и художественной мысли, является основой духовной жизни народа.
Предпросмотр: Диалог в преподавании русского языка (2).pdf (0,7 Мб)
Автор: Бутакова Л. О.
ФЛИНТА: М.
Монография представляет собой изложение результатов разнонаправленного экспериментального описания языковой способности и речевой компетенции учащихся 6–11 классов гимназий, школ, студентов разных вузов г. Омска за десять лет – 1999–2010 гг. Исследование определенных механизмов языковой способности с помощью одних и тех же экспериментальных процедур, примененных к речевой деятельности индивидов разных возрастных групп, и описание их «по вертикали» – на уровне одного языкового коллектива (одного класса в течение нескольких лет) и по «горизонтали» – на уровне всех речевых произведений всех реципиентов разных языковых коллективов (разных классов и групп студентов) позволяет зафиксировать динамику индивидуального и коллективного изменения языковой способности, диагностировать характер ее развития, устанавливать качество речевой компетенции. Языковая способность и речевая компетенция интерпретируются как психолингвистические и когнитивные величины: языковая способность – совокупность операционально-действенных ментальных механизмов, осуществляющих вербализацию представлений, знаний, мнений индивида; языковая (речевая) компетенция – обладание необходимыми для данного вида деятельности операциональными структурами и навыками их реализации. Указанные величины описываются через оценку работы механизмов семантизации, обеспечивающих формирование образов сознания; речевые ошибки как принадлежность речевой деятельности; развертывание текста как процесса и результата речевой деятельности продуцента.
Предпросмотр: Динамика развития языковой способности и речевой компетенции носителей русского языка.pdf (0,8 Мб)
Автор: Бексаева Н. А.
ФЛИНТА: М.
Пособие направлено на развитие навыков устной речи и расширение профессиональной лексики. Цель пособия – помочь студентам овладеть специальной лексикой и уметь говорить на профессиональные темы, связанные с их будущей профессией. Учебный материал рассчитан на студентов, имеющих уровень владения языком В1 или В2. Пособие составлено с учетом психологических особенностей аудитории, заинтересованной в систематическом изучении английского языка и профессионально-ориентированном общении.
Предпросмотр: Деловой английский. Туризм (2).pdf (0,3 Мб)
ФЛИНТА: М.
Книга содержит во фрагментах и выдержках описание актуального направления современной лингводидактики – дидактики перевода. Хрестоматийные материалы сопровождаются контрольными вопросами и творческими заданиями, что позволяет использовать данный учебный продукт в качестве пособия в ходе работы с магистрами-иностранцами и слушателями ФПК.
Предпросмотр: Дидактика перевода. Хрестоматия и учебные задания (1).pdf (0,4 Мб)
Автор: Краснова Т. И.
Северная звезда: СПб.
Проблематика монографии находится в сфере переселения научных интересов дискурсологии (теория социального дискурса), когнитивной лингвистики, истории и теории журналистики, социологии, истории культуры. В центре внимания природа оппозитивного дискурса на тему России и проявления механизма оппозитивности в политизированных и неполитизированных газетах русского зарубежья эпохи революционного кризиса. Методология исследования связана с отечественными традициями изучения русского языка в его социальных разновидностях и с концепциями французской школы дискурсного анализа. Формация дискурса реконструируется по уровням его функционирования - неявного ментального и явного предметного, семантико-речевого.
Предпросмотр: Другой голос анализ газетного дискурса русского зарубежья 1917-1920(22) гг..pdf (0,2 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Дидактические материалы к аудиорассказу представляют собой упражнения направленные на формирование и развитие лингвистической компетенции: развитие навыков восприятия иноязычной речи, расширение словарного запаса и углубление знаний о грамматической структуре английского языка. Предназначено для студентов начального уровня, обучающихся в вузах с расширенной сеткой преподавания английского языка, а также для студентов 1-2 курса лингвистического университета неязыковых направлений.
Предпросмотр: Дидактические материалы к рассказу Missing madonna.pdf (0,8 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Дидактические материалы к аудиорассказу представляют собой упражнения направленные на формирование и развитие лингвистической компетенции: развитие навыков восприятия иноязычной речи, расширение словарного запаса и углубление знаний о грамматической структуре английского языка. Предназначено для студентов начального уровня, обучающихся в вузах с расширенной сеткой преподавания английского языка, а также для студентов 1-2 курса лингвистического университета неязыковых направлений.
Предпросмотр: Дидактические материалы к адаптированному рассказу Ф. Форсайта No comebacks.pdf (0,7 Мб)
Автор: Тюпа В. И.
Языки славянской культуры: М.
Книга посвящена компаративному изучению культуры в коммуникативном аспекте. Тексты разнообразной природы рассматриваются как явления дискурсивных практик общения, принадлежащих к различным типам ментальности. Исследование носит междисциплинарный характер. Очерки теоретического содержания дополняются практическими опытами компаративно-дискурсного анализа, что представляет собой разработку проблематики и метаязыка одного из перспективных направлений дальнейшего развития неориторики.
Предпросмотр: Дискурсные формации.pdf (0,5 Мб)
Автор: Степанян Карен
Языки славянской культуры: М.
Сервантеса - наряду с Шекспиром и Шиллером - Достоевский называл в числе величайших гениев мировой литературы, наиболее ценимых им. Образы Дон Кихота и князя Мышкина сопоставлялись множество раз, однако до сих пор не существовало специального исследования, посвященного сравнительному анализу всего творческого пути русского и испанского писателей в контексте культурной истории Европы. Монография доктора филологических наук, вице-президента российского Общества Достоевского Карена Степаняна восполняет этот пробел. В книге рассматриваются сходства и различия между Испанией XVI-XVII вв. и Россией XIX в., сложнейшая духовная эволюция обоих писателей, переживших ужас ожидания смертной казни и помилование в последний момент, тюрьму, лишения, прижизненную славу и непонимание, противоставших кризису личности и христианской цивилизации и разгадавших многие метафизические тайны бытия. Раскрываются причины, подвигшие Достоевского и Сервантеса на разрешение грандиозной художественной задачи: создать образ "положительно прекрасного" человека и понять, способна ли такая личность собственными силами победить мировое зло. В главах, посвященных Дон Кихоту и Мышкину, прослежено и меняющееся восприятие этих бессмертных образов в различные эпохи, их романное бытие представлено на фоне судеб реальных исторических личностей - Франциска Ассизского, Игнатия Лойолы, Савонаролы, политических и культурных деятелей XX в. Определяется сущность творческих методов русского и испанского писателей как "реализма в высшем смысле", критически осмысляется бахтинская теория карнавала. Впервые выделяется содержательная и жанровая близость последних творений Достоевского и Сервантеса - романов "Братья Карамазовы" и "Странствия Персилеса и Сихизмунды".
Предпросмотр: Достоевский и Сервантес диалог в большом времени.pdf (0,3 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Дидактические материалы к аудиорассказу представляют собой упражнения, направленные на формирование и развитие лингвистической компетенции: развитие навыков восприятия иноязычной речи на слух, расширение словарного запаса и углубление знаний о грамматической структуре английского языка. Предназначено для студентов начального уровня, обучающихся в вузах с расширенной сеткой преподавания английского языка, а также для студентов 1-2 курса лингвистического университета неязыковых направлений.
Предпросмотр: Дидактические материалы к аудиорассказу The last recording.pdf (0,9 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Дидактические материалы к аудиорассказу представляют собой упражнения, направленные на формирование и развитие лингвистической компетенции: развитие навыков восприятия иноязычной речи на слух, расширение словарного запаса и углубление знаний о грамматической структуре английского языка. Предназначено для студентов начального уровня, обучающихся в вузах с расширенной сеткой преподавания английского языка, а также для студентов 1-2 курса лингвистического университета неязыковых направлений.
Предпросмотр: Дидактические материалы к аудиорассказу Murder at Mortlock Hall.pdf (0,8 Мб)
Автор: Мазитова Флера Локмановна
[Б.и.]
Учебное пособие «Деловые переговоры и деловая переписка на английском языке» предназначено для студентов экономических специальностей, изучающих английский язык и совершенствующих его в рамках дисциплины «Деловые переговоры и деловая переписка на английском языке».
Данное учебное пособие рассчитано также на широкий круг лиц, уже владеющих английским языком и желающих усовершенствовать его в области бизнеса и коммерческой коммуникации. Особый интерес оно может представлять для бизнесменов, бухгалтеров,секретарей, референтов, администраторов и других офисных работников.
Основная цель пособия – овладение навыками написания делового письма и совершенствование навыков владения деловым разговорным английским. Предлагаемые модели писем и упражнения, составленные на оригинальном языковом материале, помогут грамотно оформить и составить деловое письмо и провести деловую встречу. Статьи англо-русского экономического словаря, включённого в пособие, охватывают терминологию, используемую в современном банковском деле, на финансовых и валютных рынках, в коммерческих сделках, в страховом бизнесе, рекламе и т.д.
Предпросмотр: Мазитова Ф.Л., Москалева Д.Р. Деловые переговоры и деловая переписка на английском языке Учебное пособие.- Казань, 2012.- 182 с. .pdf (0,2 Мб)
Издательство Уральского университета
В статьях второго тома исследуются проблемы, связанные с совре-
менным функционированием художественных жанровых систем. Ана-
лизируются как классические, так и модернистские и постмодернистские
художественные парадигмы в отношении к сюжету и жанру, механизмы
повествовательной стратегии в организации пространственных образов,
хронотопа и композиции, вариативность и динамика жанровых форм, их
стилевые законы.
Для литературоведов и всех, кто любит литературу, интересуется ее
теорией, историей и современностью.
Предпросмотр: Дергачевские чтения-2011. Русская литература национальное развитие и региональные особенности. Т. 2.pdf (1,1 Мб)
Издательство Уральского университета
Третий том содержит три раздела: «Фольклор и литература Урала»,
«Литературный музей и регион: стратегии развития» и «Феномен теа-
тральности в зарубежной литературе». В первом разделе акцент сделан
на проблемах, связанных с региональным литературным ландшафтом. Во
втором разделе вопросы регионального литературного развития рассмо-
трены с позиций современного музееведения. Завершающий раздел посвя-
щен исследованию специфических аспектов, создающих художественный
эффект театральности и театрализации.
Предпросмотр: Дергачевские чтения-2011. Русская литература национальное развитие и региональные особенности. Т. 3.pdf (1,1 Мб)
Издательство Уральского университета
Первый том содержит три раздела: «In memoriam», «Стратегии твор-
ческого поведения» и «Художественное мышление Ф. М. Достоевского».
В первом разделе помещены неопубликованные тексты И. А. Дергачева и
материалы, посвященные его архиву, родословной, а также становлению
уральской школы жанрологии. Во втором разделе поэтика литературного
произведения рассматривается сквозь призму стратегий творческого пове-
дения. В завершающем разделе акцент сделан на метафизических, мифо-
логических и фольклорных особенностях мышления великого писателя.
Предпросмотр: Дергачевские чтения-2011. Русская литература национальное развитие и региональные особенности. Т. 1.pdf (1,3 Мб)
Автор: Абакумова Ю. А.
ЯрГУ
Учебное пособие рекомендуется к использованию на лекционных и практических занятиях по дисциплине «Деловое общение». Студентам предлагается выполнить тестовые задания по комплексу тем, для закрепления теоретической части дисциплины даны вопросы к семинарам.
Предпросмотр: Деловое общение Учебное пособие.pdf (1,0 Мб)
[Б.и.]
В статье рассматривается карикатура как вид креолизованного (семиотически осложненного) текста на основании того, что ее структуру образуют не только паралингвистические, но и лингвистические средства. Учитывая характер вербального компонента карикатуры, автор выделяет ее типологию. В исследовании автор анализирует карикатуры с целью определения роли диалога при создании комического эффекта при восприятии визуального текста.
Автор: Зализняк А. А.
Языки славянской культуры: М.
Книга состоит из двух частей. Первая часть содержит общее описание диалекта древнего Новгорода XI-XV вв., построенное в основном на материале новгородских берестяных грамот. Вторая часть - заново выверенные тексты всех известных к концу 2003 г. берестяных грамот, за исключением самых маленьких фрагментов. Все удовлетворительно сохранившиеся грамоты снабжены переводом и комментариями. В книгу включен также сводный словоуказатель ко всем берестяным грамотам и обратный индекс к нему. По сравнению с 1-м изданием 1995 г. объем включенного в книгу материала вырос почти на 30% за счет берестяных грамот, найденных после 1994 г. Учтены также опубликованные за истекшие годы исследования по древненовгородскому диалекту и новые интерпретации ранее найденных грамот.
Предпросмотр: Древненовгородский диалект. Издание 2-е, переработанное..pdf (13,7 Мб)
Языки славянской культуры: М.
В книге представлены работы, посвященные различным аспектам общей дифференционно-интефационной теории развития, сформировавшейся в трудах Я.А. Коменского, Г. Гегеля, Ч. Дарвина, Г. Спенсера, Вл.С. Соловьева, И.М. Сеченова. X. Вернера и других мыслителей. Среди обсуждаемых тем как общетеоретические проблемы психического и социального развития, так и вопросы применения теории в конкретных областях: преподавании, детском развитии, в усвоении родного языка и др.
Предпросмотр: Дифференционно-интеграционная парадигма теории развития. Т. 2 Сост. Н. И. Чуприкова.pdf (7,6 Мб)
Автор: Шиллер Фридрих
Языки славянской культуры: М.
Неоконченная повесть Фридриха Шиллера "Духовидец". Вторая половина XVIII века - не только благодать Просвещения, это эпоха мрачных тайных обществ, орденов сомнительного египетского происхождения, исступленной веры в непременные ужасы загробного мира. Знаменитый мастер черной фантастики Ганс Гейнц Эверс (1871-1943) рискнул продолжить и закончить "Духовидца". Этот писатель резко усилил жестокую безысходность повести. Обманы, разоблачения, неутолимая ревность, кошмар неразделенной любви. И над всем этим - инфернальные гримасы загробных инициаторов наших гибельных страстей и не менее гибельных иллюзий.
Предпросмотр: Духовидец.pdf (3,8 Мб)