8ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ФИЛОЛОГИЯ. ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА. ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ
← назад в каталог

Свободный доступ

Ограниченный доступ
[Б.и.]
Книга повестей и рассказов «Записки бостонского таксиста» Евгения
Бухина, поэта, прозаика и инженера, с мягким юмором рисует разные
стороны американской жизни. Автор причисляет себя к американским
писателям, поскольку начал писать на американской земле и его произ-
ведения переводятся на английский язык. Он использует своеобразный
литературный приём, выступая на страницах книги то в роли таксиста
или автомеханика, то в роли инженера или писателя. Своеобразие
книги зачастую выражается и в том, что реальные картины жизни
сочетаются с постмодернистскими мотивами. Произведения Евгения
Бухина отличаются значительными достоинствами, о чём свидетельс-
твуют более сорока публикаций в журналах США, России и Украины,
а также две награды газеты «Forward» (Нью-Йорк) за лучшие литера-
турные публикации года.
Предпросмотр: Записки бостонского таксиста.pdf (0,3 Мб)
Автор: Губин Дмитрий
Лимбус Пресс: СПб.
Книга журналиста Дмитрия Губина - это сборник статей, написанных им за последние годы. Автор касается едва ли не всех сторон жизни страны, общества и частного человека как члена этого общества. Никогда прежде статьи Дмитрия Губина не сводились вместе под одной обложкой, что удивительно, учитывая яркость стиля, глубину анализа и широту интересов этого незаурядного публициста. Удивительно и то, что его эссе со временем не теряют актуальности, что, без сомнения, является признаком журналистики высочайшей пробы.
Предпросмотр: Записки брюзги, или какими мы (не) будем.pdf (0,4 Мб)
Предпросмотр: Записки брюзги, или какими мы (не) будем (1).pdf (26,0 Мб)
Автор: Воробьев Юрий Константинович
[Б.и.]
В монографии впервые на материале западноевропейских языков задается оригинальная норма культурологического (семиотического) описания языковых и внеязыковых фактов отечественной культуры XVIII века. Предметом описания являются западноевропейские языки, внесшие колоссальный вклад в становление самых разных форм светской жизни России, в формирование у россиян европейского менталитета. Авторами привлечен широкий круг источников, позволивший представить читателю семиотическую картину бытования западноевропейских языков.
Предпросмотр: Западноевропейские языки в русской культуре XVIII века.pdf (11,4 Мб)
[Б.и.]
Речь идёт о поэтических текстах М. Цветаевой, в которых звучание неотделимо от смысла . Отсюда трудноразрешимый вопрос: что из них первично, а что производно? «Слово-творчество» Цветаева определяла как «хождение по слуху» («по следу слуха народного и природного»), где слово оказывалось сложным целым, сопоставимым по структуре с синтаксическим единством.
Предпросмотр: Звук и смысл в поэзии М. Цветаевой (замечания к проблеме) .pdf (0,2 Мб)
Журнал печатает лучшие произведения русских писателей, поэтов, публицистов, критиков. По публикациям журнала читатель может составить максимальное представление о современной российской литературе, ее тенденциях и перспективах.
Автор: Бобров Александр Александрович
[Б.и.]
В книгу поэта и публициста Александра Боброва включены лирические стихотворения, песни, пародии, эссе. Во вступительной статье к книге Виктор Боков, Владимир Бондаренко, Татьяна Реброва сравнивают лирику А. Боброва с гражданской поэзией Дениса Давыдова. Сам поэт сравнивает себя со славянским лирником, исполнителем народных дум и сказаний. В конце книги помещено несколько заметок в прозе, в которых высказаны сокровенные мысли и воспоминания о жизненных вехах, о памятных дорогах и дорогих людях, о своём понимании чести и сути русской поэзии.
Предпросмотр: За утренней тенью Лирика, песни, пародии, эссе.pdf (0,2 Мб)
Предпросмотр: За утренней тенью Лирика, песни, пародии, эссе (1).pdf (0,3 Мб)
Омский госуниверситет
В краткой и доступной форме изложены некоторые структуры немецкой грамматики для развития навыков чтения, перевода, письма, говорения. Система упражнений помогает закрепить не только знания по грамматике, но и активизировать определенную юридическую лексику.
Автор: Норенко О Ю
Омский госуниверситет
Пособие может быть использовано на занятиях по устному и письменному переводу текстов на немецком языке, а также на занятиях по практике речи.
Представлены тематические тексты, лексический материал, упражнения.
Автор: Волошин Максимилиан Александрович
[Б.и.]
Коктебель. Гимназия. Последняя встреча с Гумилевым. Смерть А. М. Петровой. О Н. А. Марксе. О Мандельштаме, Эренбурге и других. Мое последнее пребывание в Париже.
Предпросмотр: Записи 1932 года.pdf (0,1 Мб)
Автор: Тургенев Иван Сергеевич
[Б.и.]
Бежин луг. Бирюк. Бурмистр.Чертопханов и Недопюскин Два помещика. Ермолай и мельничиха. Гамлет Щигровского уезда Хорь и Калиныч. Петр Петрович Каратаев.Касьян с Красивой мечи. Конец Чертопханова. Контора. Лебедянь.Уездный лекарь. Лес и степь. Льгов. Малин
Предпросмотр: Записки охотника.pdf (0,1 Мб)
Автор: Толстой Лев Николаевич
[Б.и.]