' і л
СОБРАНІ i
\
Е СОЧИНЕШЙ
Н. R КОСТОІУІДРОВй
Историческія ИОШРІІИ и изсл дованія
Г
\^.\Л Я-^г
Й
Томы ^ІХ-й, ХХ-й и ХХІ-Й.
КНИГА ВОСЬМАЯ:
\
ДевятЕадцатый томъ. Оч ркъ домаіітсіі жизіт и іірцііоігі. (ййтрсорусскаго
иа|)Ода въ XYI и Х П стол тіих-і. и старпииіле Земскіе
соборы.
Двадцатый томъ. Очеркъ торговлп москоискаіч) гойударотиа в'ь Х\'І и
Х П стол тиі. ь.
Двадцать нервый томъ. Ис.торпческое значеиіе южнсфуескаго нарбднаго
п сейнаго тіюрчеетиа.
И 3 Д A Н I Е
Общ ства для пособія нуждающимся литераторамъ и ученымь
(„Литературнаго Фонда").
. ,
•••^f-Ч
С.-ПЕТЕРБУРГЪ.
Тапрграфія М. М. GLTACIO я^ри ч A, liat. Остр;, 6 лиіі.. іН.
ItMUi.
Стр.2
СОБРАШЕ СОЧІШЕШЙ
Н. И. КОСТОМАРОВА,
ИЗДАННОЕ
Обществомъ для пособія нуждающимси литераторамъ и ученымъ
(Литературнымъ Фондомъ).
Общфгво для пособія нуждающимся литераторамъ и у^енымь
(Литературный Фондъ), по соглашенію съ Ал. Л. Костомаровой,
издавъ настоящее бобрані сочи н ні й Н. И. Костомарова,
объявляетъ, что въ означенное изданіе вошли одн историческія
монографіи и изсл дованія покойнаго историка, въ числ 21 тома.
Монографіи эти сгруппированы въ 8 книгъ, въ общемъ объем около
375 печатныхъ листовъ. Ц на на это изданіе назначается, безъ пересылки,
25 руб л й, а при покупк отд льными книгами за 1-ю и
7-ю книги по 3 руб. 5 0 к., за 2-ю, 4-ю, 5-ю и 6-ю кпиіи по 4 рубля ,
за З-ю киигу 2 р . 5 0 к. и за 8-ю 4 р. 5 0 к.
Склад ъ издані я
при тііпографіи М. М. Стасюлевича. иъ С.-ГІетербург , В. О.,
«,
5 линія. домъ № 28.
Плата за пересылку взимается, по почтовой стоимости, при
доставк книгъ.
Стр.3
1
СОБРАНІЕ СОЧИНЕШЙ
а R ДОСТОрРОВй
Историческія монотіік і йзсл^ованія
f !
\
КНИГА ВОСЬМАЯ:
Томы ХІХ-й, ХХ-й и ХХІ-й.
Девятнадцатыё томъ. Очеркъ домашней жизни и нравовъ великорусскаго
народа въ XVI и XVII стол тіяхъ и старипные земскіе
соборы.
Двадцатый томъ. Очеркъ торговли московскаго государства въ XVI и
XVII стол тіяхъ.
Двадцать п рвый томъ. Мсторическое значеніе южнорусскаго народнаго
п сеннаго творчества.
ИЗДАНІ Е
Общества для пособія нуждающимся литераторамъ и ученымъ
(„Литературнаго Фонда").
•НФЧ
/
С.-ПЕТЕРБУРГЪ.
Тппографіп М. М. С т А с ю л Е в и ч А, Вас. Остр., 5 лин., 28.
ЮОв.
Стр.4
04 ^
въ одной только п сн , которую наши этпографы отнесли къ гетману Иван)
Свирговскому. Хотя начальные два стиха этой п сни ^ очевидно выдуманы, нс
дальн йшіе 2
) могутъ быть народными, по крайней м р мы не ии емъ освованія
положительно отвергать ихъ народпость. Сестра рвала совъ-траву и спрашивала
старуху, что значитъ этотъ сонъ-трава—козацкую ли силу или козацкую
могилу? Отв тъ на это таковъ: этотъ сонъ-трава выросъ въ пол , поймала
эту траву недоля и дала моей дочери. Полно тосковать, моя дочь: уже наші
Иванъ теперь въ могил . Повидимому, эта п сня им етъ связь съ пов рьемъ,
существующимъ, по свид тельству Маркевича и Сахарова (укр. мелодіи и русск.
чернокн. 43), въ Украин и Великой Руси, о томъ, что, положивъ сонъ-травт
иодъ подушки, можно увид ть и узнать во сн тайну, которую пожелаютъ. Но,
приводя эту п сню, мы все-таки привуждены отнести ее къ разряду такихъ, о
народпости которыхъ ложетъ возбуждаться до изв стаой степени сомв ніе, о
чемъ скажемъ посл . Трой-зильля упоминается въ п сн , которой содержавіе
таково ъ
): Маруся забол ла, обвязала чернымъ шелкомъ голову. Прі халп трое
ОГі голубонько сивій,
Царь-зильля не поможе,
Хиба наиъ поможе
Та нашъ милый Боже!
1
) Плакала стара баба Грициха,
Мовъ перепелпха, мовъ ііерепелиха.
'') Молода сестра сопъ-траву рвала,
Старую питала, старую питала:
— Чн тои сонъ-трава козацькая сила?
— Чи той сонъ-трава козацькая могила
Ой той сонъ-трава голубонько зростився у поли,
Та піймала ту траву недоля та дала моій дони.
Ой доню моя, доню, годи сумовати,
ІЦо нашого молодого Ивана въ могили шукати.
8
) Марисепька на дгижку (по др. варіанту во полозп) лежа.іа,
Чориимъ шовкомъ головку связала;
Наіхали трп козаки зъ іювку,
Розвязали Маруси головку.
Одипъ каже: я Марусю люблю,
Другой каже: я Марусю возьму,
Третій каже: на шлюбоньку стану.
Ой хто минп трой-зильля (по волынск. варіанту трех-зильля) достаае,
Той зо шюю на шлюбоньку стаие.—
Обпзвався козакъ молоденькии:
Есть у мене три кони на стапн:
Лершпи копикъ якъ голубъ сивенькиа,
Другий і;оііик,ъ якт. лебедь биленький.
Однішъ конемъ море переплину,
Другимъ конемъ поле переиду,
Третимъ коиемъ трой-зпльля достапу.
Ой ставъ козакъ трой-зильля копати;
Стала надъ ннмъ зозуля ковати:
Кидай, кидай трой-зпльля копатн,
Пди Марусю зъ весильля стрнчати.
Стр.1
543
козаковъ; одннъ говоригъ: я Марусю люблю; другой говоритъ: я Марусю люблю;
третій: я съ Марусей обв ичаюся.—Маруся сказала: кто мн достанетъ тройзільля,
тотъ со мною обв нчается. Откликеулся молодой козакъ: у меня три
коня въ конюшн ; первый—сизъ какъ голубь, другой черенъ какъ галка, третій
(і лъ какъ лебедь. На первомъ кон переилыву море, на другомъ пере ду поле,
а на третьемъ достану трой-зильля. Вотъ сталъ козакъ копать трой-зильля; стала
надъ нпмъ куковать кукушка: перестань копать трой-зильля; иди встр тить Марусю
—она идетъ съ своей свадьбы!
гому; какъ сталъ онъ сворачивать на третье поле—встр чаетъ Марусю: она
идетъ съ своей свадьбы! На то меня мать родила (говоритъ Маруся) чтобъ я
дурачила козака 1
сказалъ: вотъ теб , Маруся, свадьба, не посылай козака за зельемъ! 2
) . По другому варіанту козакъ снялъ съ Маруси голову и
) . Тройзнльля—расгеніе
совершенно баснословное и едва ли ве напрасао было бы искать
въ ботаник этого растеиія.
въ галицкой колядк 3
Божье дерево—Віжъ дерево (Artemisia abrotanum) упоминается только
); оно должно вырости, вм ст съ мятою и барвинкомъ
изъ пос яннаго пепла трехъ д вицъ, убитыхъ мачихою за то, что не устерегли
Иде козакъ поле и другое,
А на третье та ставъ зворочати,
Сгавъ Марусю зъ весильля стричатн.
') Оіі на тее та мати родила,
іЦобъ дивчина козака дурила?
'-') Ой ставъ козакъ шаблю витягати,
Ставъ Маруси головку здіймати,
Ой у ноли макпвка бриыила,
To Маруси головка злетила.
Ой у іюли макивка зацвила,
To Марусн головка загнила.
Оттожъ тоби Марусю трои-зильля
He починай безъ мене весильля!
3
) ііосіяла ленку за загуменку,
Ленокъ ся не вродивъ ленъ конопельки.
На тпхъ конопелькахъ золота ряса.
Обдзюбають ю дрибни пташкове.
Оганялп еи три сиритойки.
Ште, ге, ге, ге! дрибни пташкове
He обдзюбайте золоту рясу:
Эй бо мп маме люту ыачиху,
Она насъ спалить на дрибний иопелець,
Она насъ посіе въ загородойци,
Та зъ насъ ся вродить трояве зильля:
Перше зилейко—биждеревочокъ,
Друге зилейко—крутая мята,
Третье зилейко —зелений барвпнок/ь.
Биждеревочокъ—дивкамъ до кисочокъ,
Крутая ыята—хлопцемъ на шапята,
Зеленій барвинокъ—дивчатамъ на винокъ.
къ
Прим. Хотя Божье дерево собственно кустарникъ, но мы пом щаемъ его зд сь
, какъ опо упоминается разъ съ травянистыми растенілми.
детъ козакъ по полю, детъ и по дру
Стр.2
544
отъ пташекъ золотой ряски на конопляхъ. Золопгая ряска есть фантастическое
представленіе золотыхъ блестокъ на подобіе водяной травы ряски. Что касается
до самой этой травы въ натур , то-есть водяной ряски, то она иногда встр -
чается въ п сняхъ и принадлежитъ къ любовнншъ растеніямъ *). Золотая ряса
встр чается еще въ другой галицкой же п сн , гд описывается, что д вица
стерегла золотую рясу, налет ли райскія пташки, стряхнули рясу. Д вица, пробужденная
звукомъ золотой рясы, собрала ее и понесла къ золотыхъ д лъ мастеру,
который должепъ былъ д лать ей золотую шубу, золотой поясъ, серебряный
перстень и перловую ткапку на голову ') .
Жемчужная трава—фантастнческое растеніе, выростающее изъ пос яннаго
жемчуга. Въ п сп петровочной поется: «мы вспашемъ поле орлами, а зас
емъ жемчугомъ!» л
) Въ другой веснянк говорится, что д внца умывалась
водою, утиралась китайкою, пов сила китайку на мор , пос яла жемчужину на
пол 4
) .
^ Одбивае одъ берега щука риба ряску;
Утеряла дивчинонька у козака ласку;
А я тую дрибну ряску зберу у запаску,
А ввечери козакови пидійду пидъ ласку.
2
(Метл. 8).
) А въ поли близко дороги уірип. Божая мати а все въ золоти ходіш
Садокъ сажений на осторожоний;
А въ тимъ садочку била постилка,
А въ тій постелци пгречная дива
Ряси стерегла, н тамъ заснула,
Райски пташочки рано злинулн,
Рано злинули рясу, зшайнулп,
Золота ряса дуже звенила,
Дуже звеиила, диву збудила,
А дива встала, рясу зибрала,
Зибрала рясу, чомъ до поясу
Понесла жъ соби до золотника.
А помогай Бигъ золотни^еньку,
Золотпнчеиьку, ремесничеиьку;
А зроби мини золоту шубу,
А зъ обризочкивъ золотій поясъ,
А зъ отрусочкнвъ срибпий нерстеііець,
По тимъ останку перлову тканку.
А вберу жъ я ся въ педилю рапо
Перлова ткапка головку клонить,
Шолковій поясъ лядвоньки ЛОМІІТЬ,
Золотая шуба слидъ замитае,
Српбнии перстенецъ пальчшш щипле.
(Чт. 1866. I. 644).
Ой Петре, Павле, Иване!
Та зоримо поле орлами,
Та засіемо жймчугами.
Ой лугомъ, лугомъ вода иде,
А наді) тиыъ лужечкомъ стежечка йде;
Оіі тудю й шла молода дивчина,
Та тою водицею вмивалася,
Червоною китапкою втиралася;
Стр.3
545
Въ галицкихъ колядкахъ жемчужная трава является вм ст съ золотою
рясою. Черная гора не родила ни жита, ни пшеиицы, а родила оиа жемчужную
траву, золотую рясу. Гордый молодецъ пустилъ коня въ жомчужную траву; a
самъ припалъ къ сырой земл и скоро заснулъ. Вдругъ откуда ни взялись буйные
в тры съ дождями, зашум ли въ жемчужной трав , зазвен ли въ золотой
ряс . Гордый молодецъ пробуждается, с длаетъ коня и говоритъ: конь мой сизый,
будь счастливъ! По демъ въ чистое поле въ темный л сокъ, за черныиъ туромъ
за крупнымъ зв ремъ *).
Въ галицкихъ п сняхъ упоминается растеніе, называемое «билое тило».
Д вии.а пос яла это растеніе, потомъ, собравъ, приложила къ своимъ косамъ и
сказала: вотъ какъ 6ы у меня были такія косы, я бы годилась тогда м щанскому
сыну *). Въ другой п сп , no галицкому варіанту, уиоминается «б лый
цвигь», который долженъ вырости изъ разс япнаго по полю пепла молодца, котораго
отравила сестра по наущенію чужеземца, встр тившаго ее тогда, когда
она піла косить траву 3
) . Непзв стно, вирочемъ, есть ли это особое растеніе,
Пописила китаечко на мори,
Посіяла жемчужину на поли.
') Зачорнилася чорпая гора,
Шо не зродила жита пшепицю,
Але зродила жемчужну траву,
Жемчужну траву, золоту рясу.
Ихавъ падт, нею гордий молодецъ,
Та пустивъ коня вт> жемчужну траву.
Ой а самъ пршіавъ, икъ сирий земли.
Та скоро припавъ, такъ борзо заснувъ.
Ой деся взяли буйпи витрове,
Буйни витрове шарти дожчове,
Та зашумили въ жемчужну траву,
Та зазвеиили въ золотій ряси.
Гордий молодець въ тимъ прохопився,
Коня сидлае, гадку гадае;
Коню жъ ыій, копю сивий, будь ти счастлишііі.
Пойдеможъ ми въ чистее поле,
Въ чистее поле та темний лисокъ.
За чорнимъ туромъ за грубимъ звиромъ. (Чт. 1864. 1. 09).
-) Пишла папночка въ чистее поле,
Та посіяла билое тило...
Урвала жъ соби билое тило.
Та приложила жъ ёго къ своиыъ косонькамъ,
Коби жъ у мене таки косоныш,
Годили жъ бимъ ся мисткому сину
Мпсткому сииу къ метицевъ бути.
3
) Эй шло дивчя на травичку,
До тихого Дупаечку,
Въ правій руци серпикъ несло,
Въ ливій руци плахту несло.
Стритивъ іи чужоземеЦъ,
Чужоземецъ-незнаемедъ.
U. KOOTOMAl'OBb, КНИІА VIII.
3 5
(Чт. 1864. I. 84).
Стр.4
546
называемое б лымъ цв томъ, разум ется ли подъ этимъ какоенибудь растсніе,
цв тущее б лыиъ цв томъ, не ішваыное зд сь по имени, или это б лый цв -
токъ вообще безотносительно къ одному какому-нибудь растенію.
Кром растеній съ особыми названіями, въ народной поэзіи являстся -
трава въ неопред ленномъ значеніи всякихъ травянистыхъ растеній, преииущественно
не высокихъ (такъ какъ для высокихъ есть другое общее названіе —
бурьянъ). Трава сопоставляется съ различными положеніями любви и семейной
жизни: Хожденіе по трав д вицы—символическій образъ счастливой любви ');
хожу по трав и не нахожусь; кого люблю, я в рео не палюблюсь. Д вица,
разлюбившая молодца, сожал стъ о трав , по которой ходила ")• Трава д -
лается шелковою тамъ, гд про зжалъ милый, и д лается гнилою и увядшею
тамъ, гд про зжалъ немилый сердцу д вицы 3
и черн етъ тамъ, гд вид лись любовниіш, которые потомъ разлучились 4
Дивча, дивча, пчаруй бі)ата!
Кедъ есъ зъ нами пійтп рада
Якъ би я го счаровала,
Кедъ я не маю зильлл того,
Ііьей до саду вишневою,
Тамъ ти иайдешъ зильля того,
И намочъ го во шкляници,
Буде ити братчикъ зъ поля,
Дай ии пити, сестро моя.
Братчикъ піе зо шкляници,
„Посмотрь, сестро, на мои дитиі
Задзвонили на дзвиници,
А сестрици на гравшци:
„Яакуйте мя въ билий каминь
Няй не чую дзвонивъ за нимъ,
Напальте жъ зъ мя тогъ попелу,
Тай посійте мя по полю:
ІІай зъ мя росте билий квитъ;
Най то знае дилий свигь.
^ По травиди хожу, не нахожуся,
Кого вирне люблю, не налюблюся.
2
3
) Чорвоная калинонька вишче млина стояла,
Що вона видала:
Куди нелюбъ ихавъ—тамъ трава гнида,
Куди милий ихавъ—тамъ трава шовкова,
Куди мій нелюбъ поихавъ—тамъ трава зивьяла,
Куди мій миленькій поихавъ,
Ой туди трава вже шовкова.
*•) Ой пвду я, пиду,
Де зъ милимъ стояла;
Тамъ була травка,
Була зеленьнька,
А теперъ вже повъяла,
Ой ішду я, пиду,
(Чт. 1863. IV. 309).
^Метл. 147).
) Шкода трави мурави, щомъ по неи ходила;
Шкода мене молоденьки, щобъ дурня любила. (Чт. 1864._ IV. Зіб).
), а равныиъ образомъ вянеті
).
Стр.5