2І2
Отв тъ князя Репнина Королю Польскому изъ Бреелавля, отъ
25-го Февраля 1779 года.
La lettre, doiit Votre Majeste a bien voulu m'hoimorer du 6 fevrier,
m'est arrive hier, ainsi que I'inclnse pour le Roi de Prusse. Je marque
a I'ambassade la marche, qui me parait la meilleure pour cette affaire.
J'attendrai sa reponse pour agir. Le Roi n'est point ici, cela me prive
de I'avantage de presenter moi-meme la lettre de Votre Majeste. Le
titre d'ami dont elle m'lionnore, m'est trop flatteur et trop precieux
pour ne pas desirer d'en etre digne. Je la supplie d'etre persuadee de
mon zele, de mon envie sincere de lui rendre service. Soyez juste, Sire,
que puis-je dire d'avantage?
J'ai I'honneur d'etre avec les sentimens du respect le plus profond
Sire de V. M. etc.
Отв тъ князя Репнина графу Штакельбергу изъ Бреславля, отъ
14-го {25-го) Февраля 1779 года.
J'ai regu par courrier, mon cher Ambassadeur, Votre № 14 du 10 (21)
de ce mois, avec la lettre du Roi pour moi et pour le Roi de Prusse.
Permettez que je Vous fasse la-dessus les remarques suivantes.
Vous savez aussi bien que moi, que I'affaire du commerce de la Pologne,
est parfaitement etrangere a ma mission. J'ai eu commission d'en
parler une fois; je I'ai fait avec force, on m'a repondu que, Blancbot
serait charge de tout arranger. Que puis-je faire de plus? II ne m'appartient
point, etant charge d'une autre besogne, devant la menager, de
faire des sorties sur une matiere dont je ne suis pas charge; ce qui
pourrait m'etre rappelle ici, et ce qui certainement ne m'aidera pas a
avancer dans les choses, qui me sont coniiees. Sentez le, je Vous prie,
et faites le sentir an Roi. Je desire du fond de mon ame de lui rendre
service, je le desire par attachement pour lui et pour la Pologne. Cela
est sincere, mais il faut etre autorise, pour travailler dans une partie
quelconque, et je ne le suis pas. Si Vous voulez, mon cher Ambassadeur, que
je presente avec quelque succes la lettre au Roi de Pologne & celui de
Prusse, ecrivez moi pour I'accompagner une lettre a moi, mais ostensible,
pour que je puisse la faire voir a S. M. Prussienne. Ecrivez la
avec toutes le raisons, que Vous trouverez les plus propres u I'engager
pour faire le bien que la Pologne lui demande. Ecrivez la bien en detail,
bien precise et non en termes generaux. Je pourrai alors faire la
commission du Roi de Pologne et la Votre, mais sans cela il m'est impossible
de m'en meler. La Pologne est actuellement Votre tuche; Vous etes
instruit, plus que personne de tout et autorise d'en parler, et moi pas.
Стр.1
243
Ainsi, mon cher Ambassadeur, c'est la seule marche qu'on puisse
faire prendre k cette affaire. J'ai toujours ete franc, Vous pouvez done
montrer cette depecbe a Sa Majeste Polonaise. Je suis trop persuade de
sa justice pour douter un moment, qu'il ne reconnaisse la verite de ce
que je dis. Je ne sais quand je verrai le Roi de Prusse; ma besogne
m'en eloigne. Mais enfin, quoi qu'il en arrive, je ne plus agir que comme
je I'ai dit plus baut. Adieu, mon cher Ambassadeur. Je suis et serai
toujours sincerement, avec les sentiments de la consideration la plus
distinguee etc.
№ 37.
Письмо князя H. B. Репнина графу H. И, Панину изъ
Бреславля, отъ 14-го (25-го) февраля 1779 года. Съ приложеніями,
По
отправленіи уже ультимата Его Прусскаго Величества въ В ну,
о чемъ доносилъ Вашему Сіятедьству съ курьеромъ отъ 31-го января
(11-го февраля), им лъ я честь получить съкурьеромъ же повел ніе Ваше
отъ25 января. Ваше Сіятельство изволили вид ть изъ предъидущаго моего
вышепомянутаго отправленія, что ультиматъ зд тняго двора совершенно
нателся согласенъ съ нам реніями Ея Императорскаго Величества. He
оставилъ я однакожъ сообщить зд шнему Министерству содержаніе
полученныхъ мною повел ній, не для уб жденія уже онаго, но для
подкр пленія его удовольствія, что столь точно встр тились мысли нашихъ
высочайшихъ дворовъ. Равнымъ образомъ вручилъ я Министрамъ
Его Прусскаго Величества, для доставленія къ нему, ноту дружескихъ
и конфидентныхъ представленій Ея Императорскаго Величества, адресованную
къ Королю, которую Вы мн доставить изволили, тоже сообщилъ
депеши, отправленныя Вами къ нашимъ Министрамъ въ В ну
и въ Парижъ, отъ того же.25-го января; все сіе было зд сь принято
съ искреннею и чувствительною благодарностыо. Король съ симъ же
отправленіемъ самъ къ Ея Им. В-у пишетъ чрезъ графа Сольмса, а я
удержался отв томъ на вытепомянутаго Вашего курьера, ожидая, вакой
будемъ им ть отв тъ изъ В ны на зд шній ультиматъ, который полученъ
10-го (21-го) сего м сяца. Вчерась отправилъ я въ В ну съ нарочнымъ
курьеромъ вс зд шніе отв ты на посл днее кр мн отправленіе
г. Барона Бретеля, включая оные въ мои къ нему депеши. Три дня
прошли между полученіемъ мною в нскаго отправленія и моимъ отв -
томъ, потому что ожидалъ я разр іпенія отъ Его Прусскаго Величества,
который находится въ Зильберберг миляхъ въ 12 отсель.
Стр.2
ш
А. В. С*).
Изъ вышеікшянутыхъ бумагъ барона Бретеля ко мн и моихъ къ
D. Е. F. нему зд сь приложенныхъ, Ваше Сіятельство изволите усмотр ть, что
G-.
об воююіція державы совс мъ уже въ основательныхъ и важныхъ
пунктахъ яримиренія между собою согласны, и что не только скоро
уповаю съ здъ министровъ для досл днихъ мирныхъ учрежденій посл
дуетъ, но и перемиріе между д йствующихъ армій сд лано будетъ.
Судя, поколику челов чество можетъ будущее постигать, каліется,
что миръ в ренъ, и ччо скоро онъ заключенъ будетъ. He думаю я,
чтобы и перемиріе на основаніи отсель чрезъ меня продставленномъ
нашло препятствіе въ В н . Когда г. Бретель говорилъ мн въ своемъ
письм , что не худо бы было намъ взаимно довести нашихъ союзниковъ
теперь же съ об ихъ сторонъ испразднить занятыя ими другъ у
друга земли, тогда считалъ онъ, какъ именно о томъ пишетъ къ Marquis
de Pons, что Австрійцы им ютъ въ своихъ рукахъ гдавную часть
графства Глацкаго; но съ т хъ поръ оное перем нилось, принудя Король
Прусскій своимъ маршемъ въ Зильбербергъ и другими движеніями
его арміи, войска Австрійскія выступятъ изъ графства Глацкаго
и оставятъ оное почти совс мъ, крод двухъ неболыпихъ м стечекъ,
лежаіцихъ на самой границ БогемсЕОй, называемыхъ Рейнерцъ и Левинъ.
А сверхъ того, занялъ онъ еще своими войсками городъ Бронау
въ самой Богеміи. Почему и не настоитъ уже никакого равенства въ
сей части между Австрійцевъ и Пруссаковъ. И какъ въ самомъ план
французскомъ подожено взаимное испражненіе земель при заключеніи
нирнаго трактата, то сего положенія зд сь и держатся.
Теперь осталося только д ло саксонское съ курфирстомъ Пфальцкимъ,
которое можетъ н сколько замедлить подписаыіе мира, какъ таковое,
о которомъ точнаго положенія между посредниками и Королемъ
Прусскимъ р шительно еще не сд лано. Ваше Сіятельство изволите
увид ть изъ моего конфидентнаго P. S. къ г. Бретелю, посл днее слово
зд шняго двора по сему д лу. Оно кажется ум ренно, а притомъ согласно
съ мыслями французскими въ генеральности четырехъ милліоновъ
талеровъ, что мн изв стно по одной депеш Французскаго двора
къ Marquis de Pons, которую онъ мн дружески въ крайней конфиденціи
показывалъ; съ другой стороны, баронъ Бретель пишетъ уже
ко іш о Миндельгейм , а Министръ французскій въ Мюних говорилъ,
что можно доставить Саксоніи Визенштейгъ.
Н. I. К.
Зд сь такожъ найдете Ваше С-во въ копіяхъ письма князя Дмитрія МиL,
М. N. хайловича Голицына ко мн , и мои къ нему вчерась отправленные отв ты.
0. P. Q. Равнымъ образомъ копію съ моего письма къ князю Ивану Серг евичу
R. S. Барятинскому, посланнаго сего числа съ французскимъ отсель отъ хав*)
He достаегъ.
Стр.3
245
шимъ въ Версалію курьеромъ. Я къ об имъ симъ министрамъ писалъ
о саксонскомъ д л на томъ же основаніи, какъ и къ барону Бретелю.
Бол е зд сь не распространяюсь, желая какъ наискор е сего
курьера къ Вашему Сіятельству отправить, и чтобы не д лать напрасныхъ
повтореній, понеже ясно усмотр ть изволите все положеніе д лъ
во вс хъ ихъ подробностяхъ изъ вклютенныхъ зд сь приложеній.
А. Писыко барона Бретеля князю Репнияу изъ В ны. отъ
18-го Февраля 1779 года.
J'ai re^u par М. le prince de Galitzin la lettre que Votre Exc. m'a
fait I'honneur de m'ecrire le 10 de ce mois, et la note de S. M. Prussienne,
qui y et'ait jointe.
J'ai toujours ete persuades des grands et genereux sentiments de
S. M. Prussienne. Ce que Vous m'aviez annonce en attendre dans la
reponse formelle avait ajoute a ma conviction: mais je ne puis Vous
exprimer, Monsieur, le respect et la satisfaction, que m'a fait eprouver
la reponse formelle de S. M. Prussienne. J'ai grand plaisir a convenir
avec Vous qu'elle ne laisse rien a desirer de la grandeur de ses principes
et du desinteressement de ses vues, ainsi que de leur humanite.
C'est avec autant de joie que de respect que je me livre a I'admiration
de I'une et de I'autre. C'est aussi dans ces sentiments que je me suis empresses
de communiquer a I'lmperatrice la note (B) de S. M. Prussienne.
Vous verrez, Monsieur, par la reponse ci-jointe de Sa Majeste Imperiale
qu'EUe adopte absolument tout ce que la note de S. M. Prussienne renferme
sur les objets essentiels, et je puis Vous assurer, que I'lmperatrice
eprouve une satisfaction sans mesure en s'y reunissant. Sa Majeste
Imperiale y reconnait les intentions decidement pacifiques de S. M. Prussienne
et y conforme entierement les siennes avec un desir egal de passer
sans perte de temps a la signature des traites. Je pense comme Vous,
Monsieur, que cette signature ne pent plus rencontrer de difficultes,
puisque les deux puissances sont parfaitement d'accord sur leurs principes
et sur leurs vues essentielles.
Je regarde aussi comme Votre Exc. qu'il est assez indifferent que la
cession de la seigneurie de Mindelheim et du comte de Scliomburg
soit faite directement par la maison d'Autriche a I'Electeur de Saxe, ou
que ces deux petits pays lui reviennent par la voie de M. I'Electeur Palatin.
Le grand point est que M. I'Electeur de Saxe en soit rendu proprietaire,
et il le sera.
J'aurais aussi fort desire. Monsieur, pouvoir engager la Cour de
Vienne a ceder a I'Electeur de Saxe ses droits de feodalite dans son
Electorat; mais je n'ai rien pu obtenir a cet egard. Apres avoir reconnu
Стр.4
246
par la note que le Ministere autrichien m'en a remise, et que Vous trouverez
jointe a la note autrichienne, que la totalite de ces droits de feodalite
faisait en effet un objet lionorifique tres considerable pour le
royaume de Boheme, je Vous avoue, Monsieur, que je me suis rabattu
a demander le sacrifice d'une partie des dits droits de feodalite en faveur
de I'Electeur de Saxe: mais il m'a ete impossible. de determiner la Cour
Imperiale a rien ceder sur cet avantage de pure decoration. Je dois cependant
la justice a M. le prince de Kaunitz qu'il m'a montre de la
peine de ce que I'lmperatrice ne pent avoir cette complaisance pour
S. M. Prussienne. Le chancelier d'Etat croit qu'en morcelant les droits
feodaux de la Boheme, I'ensemble de la decoration y perdrait beaucoup.
Je m'etends sur cet objet avec V. Exc. parceque j'y ai mis beaucoup d'envie
de pouvoir lui annoncer le succes de mes soins, M. le marquis de Pons
m'ayant mande que S. M. Prussienne le verrait avec un plaisir particulier.
Je me reunis aux reflexions de V. Exc. sur la convenance respective
pour nos allies d'une suspension d'armes et je pense avec Vous, Monsieur,
qu'effectivement c'est le moment de la leur proposer. Je crois meme,
que nous ferions bien de tacher de .les engager a retirer tout de suite
leurs troupes chacun dans ses propres Etats, et en ce cas, il me semble,
que le lieu d'assemblee le plus commode pour toutes les parties serait
la villa de Troppau on de Jaegerndorff, que Ton pourrait declarer neutre
pour le temps de notre assemblee. J'abandonne cependant cette idee an
jugement de V. Exc, et je n'attendrai que sa reponse, pour faire ici sur
ce point les demarches qu'elle aura juge a propos de faire sur le meme objet
vis-u-vis de S. M. Prussienne. Je crois au reste. Monsieur, pouvoir
Vous dire qu'on ne se refuscrait pas ici a ma proposition. Elle me parait
d'une egale convenance pour Nos Allies. Cependant si cette idee
n'etait pas goutee, je penserais qu'on pourrait prendre pour notre lieu
d'assemblee la ville de Teschen. II depend absolument de Vous, Monsieur,
de fixer le jour que nous nous rendrons dans I'un ou I'autre des endroits
que je viens de Vous proposer; et si cela Vous convient, nous pourrons
fixer notre depart au 1 mars et notre rendez-vous au 3. Votre reponse
fera ma regie.
La Cour Imperiale fait pressor I'Electeur Palatin de faire partir son
plenipotentiaire pour Breslau.
J'ai I'honneur d'etre etc.
B. Австрійская нота, врученнная барону Бр телю.
L'lmperatrice-Reine a vu par la note qui a ete remise a M. le Prince
Repnin, que S. M. Prussienne a consenti u tout le contenu des plans
proposes par S. M. Tres-Chretienne pour la pacification entre les puis
Стр.5