
Свободный доступ

Ограниченный доступ
«ЛУЧШИЙ ДРУГ НЕМЕЦКОГО НАРОДА»: ОБРАЗ СТАЛИНА В ГДР
Территория будущего: М.
Предлагаемые вашему вниманию, дорогой читатель, отрывки из журнала «Экономист», увидевшего свет всего в 4 книжках (№ 4 – 5 составили один том) и выходившего в Петрограде в течение менее года — с декабря 1921 по июнь 1922, — преследуют несколько целей. Первая — продемонстрировать уровень отечественной экономической мысли начала XX в., прочитав работы, посвященные острейшим проблемам социального и хозяйственного послереволюционного развития России; вторая — показать складывание доктрины «национал»-большевизма, противостоящей логике научного исследования и даже отрицающей ее; третья — поразмышлять об особенностях реформационных процессов в России, обладающих очевидным «сродством» и даже общим алгоритмом осуществления; и, наконец, попытаться, используя ставшие доступными сравнительно недавно архивные материалы, почувствовать атмосферу тех грозных и «страшных лет России».Строго говоря, все эти темы укладываются в более широкую, которую можно определить как «Наука и власть» или «Ученые и власть», особенно власть в условиях диктатуры, каковая установилась в России после октября 1917 г., просуществовав более 70 лет.
Предпросмотр: ЭКОНОМИСТ. ИЗБРАННОЕ.pdf (0,5 Мб)
Автор: Мордвинов Николай Семенович
Экономическая газета: М.
Экономика, финансы, военная наука, законодательство, просвещение, медицина, земледелие... Ему до всего было дело, и у него на все была своя точка зрения. Он пережил нескольких государей, но ни у кого из них не пользовался полным доверием. Мнения его были настолько смелы, настолько опережали время, что многим чиновникам он казался мятежником. Оппозиция превозносила его, власти же редко прислушивались к его мыслям, называли мечтателем, держали под подозрением и норовили при каждом удобном случае отправить в отставку. Он давал основания и для подобного к себе отношения. Все же очень часто он смотрел и в корень вещей...
Предпросмотр: «Особое мнение адмирала Мордвинова».pdf (2,0 Мб)
Автор: Зализняк А. А.
Языки славянской культуры: М.
Уже двести лет не прекращается дискуссия о том, что представляет "Слово о полку Игореве", - подлинное древнерусское произведение или искусную подделку под древность, созданную в XVIII веке. С обеих сторон в эту дискуссию вложено много страсти, в нее часто привносятся и различные ненаучные элементы, так что иногда нелегко отделить в ней научную аргументацию от эмоциональной. Гибель единственного списка этого произведения лишает исследователей возможности произвести анализ почерка, бумаги, чернил и прочих материальных характеристик первоисточники. Наиболее прочным основанием для решения проблемы подлинности или поддельности "Слова о полку Игореве" оказывается в таких условиях язык этого памятника. Настоящая книга посвящена изучению именно лингвистической стороны данной проблемы. В ней систематизируются аргументы за и против подлинности памятника и оценивается относительный "вес" тех и других.
Предпросмотр: «Слово о полку Игореве» взгляд лингвиста. Изд. 2-е, доп..pdf (7,4 Мб)
Автор: Лямина Е. Э.
Языки славянской культуры: М.
В книге на основании широкого круга источников (в том числе привлекаемых впервые) реконструируется биография И.М. Виельгорского, выходца из аристократической семьи музыкантов и меценатов, воспитанника В.А. Жуковского. Многообразие материалов и точек зрения на личность центрального персонажа позволяет проследить как формирование самосознания молодого человека 1830-х годов, так и складывание в представлениях современников образа, нашедшего воплощение в творчестве Н.В. Гоголя и А.А. Иванова.
Предпросмотр: «Бедный Жозеф» Жизнь и смерть Иосифа Виельгорского.pdf (10,4 Мб)
Языки славянской культуры: М.
Предлагаемое издание представляет собой публикацию одного из наиболее интересных в лингвистическом отношении памятников древнерусской письменности-перевода "Истории Иудейской воины" Иосифа Флавия. Это один из немногочисленных переводов с греческого оригинала, осуществленных в домонгольской Руси. Текст публикуется по древнейшему из сохранившихся списков полной редакции - Архивскому хронографу XV века - с разночтениями по другим спискам и палеографическими примечаниями. Древнерусский текст приводится параллельно с греческим. Издание снабжено русско-греческим и греческо-русским указателем, а также обратным словником. Русско-греческий указатель содержит все словоформы, встретившиеся в памятнике с их грамматической характеристикой и греческим соответствием.
Предпросмотр: «История Иудейской войны» Древнерусский перевод. Т. II .pdf (12,8 Мб)
Языки славянской культуры: М.
Предлагаемое издание представляет собой публикацию одного из наиболее интересных в лингвистическом отношении памятников древнерусской письменности - перевода "Истории Иудейской войны" Иосифа Флавия. Это один из немногочисленных переводов с греческого оригинала, осуществленных в домонгольской Руси. Текст публикуется по древнейшему из сохранившихся списков полной редакции - Архивскому хронографу XV века - с разночтениями по другим спискам и палеографическими примечаниями. Древнерусский текст приводится параллельно с греческим. Издание снабжено русско-греческим и греческо-русским указателем, а также обратным словником. Русско-греческий указатель содержит все словоформы, встретившиеся в памятнике с их грамматической характеристикой и греческим соответствием.
Предпросмотр: «История Иудейской войны» Древнерусский перевод. Т. I .pdf (12,6 Мб)
Автор: Горский А. А.
Языки славянской культуры: М.
Книга состоит из четырех очерков, в каждом из которых соединены изучение биографии одной из ярких фигур русского средневековья и связанной с судьбой этой личности проблемы истории ментальности. Персонажами являются Игорь Святоcлавич, герой "Слова о полку Игореве", Александр Невский, Юрий Данилович Московский и Дмитрий Донской. Исследуемые проблемы ментальности, соответственно: значимость исторических событий для современников и потомков, развитие представлений о защите Отечества, эволюция отношения к убийству и представления о "царе" и "царстве" в средневековой Руси.
Предпросмотр: «Всего еси исполнена земля русская…» Личности и ….pdf (7,0 Мб)
Автор: Джаксон Т. Н.
Языки славянской культуры: М.
Монография представляет собой серию очерков, в которых обобщены результаты многолетней работы авторов по изучению речных путей Восточной Европы на основе античных, арабо-персидских и скандинавских нарративных источников, а также традиции изображения восточноевропейских рек в античной и средневековой картографии. В книге исследуются представления античных и средневековых авторов о гидрографии Восточной Европы и рассматривается роль речных путей региона в системе международных связей в различные исторические периоды. Первая глава посвящена рекам Северного Причерноморья в античной и западноевропейской средневековой геокартографии. Вторая глава включает в себя исследование рек Восточной Европы по данным арабо-персидской географической литературы. В третьей главе рассматривается гидрография Восточной Европы в свете древнескандинавских источников.
Предпросмотр: «Русская река» Речные пути Восточной Европы в античной и средневековой географии .pdf (3,6 Мб)
[Б.и.]
Статья рассказывает об эстетическом начале в прозе известного русского мыслителя К.Н. Леонтьева.
Автор: Репников Александр Витальевич
[Б.и.]
В статье рассказывается об осмыслении ленинского наследия известным русским политиком и общественно-политическим деятелем В.В. Шульгиным.
[Б.и.]
Статья рассказывает о взглядах известного русского общественного деятеля К.Н. Леонтьева на возможность социалистических преобразований в России.
Автор: Отставнова И. В.
[Б.и.]
Рассматривается русская провинция как историко-культурный феномен. Автор приходит к выводу, что духовность и провинция являют собой «духовную провинцию», объединяющую два начала: одухотворенность, ауру, которая создает человека, и его дух в определенной провинциальной среде.
Предпросмотр: «Духовная провинция» – миф или реальность .pdf (0,2 Мб)
[Б.и.]
Статья посвящена истории Сибирского Ледяного похода, в ходе которого белые армии Восточного фронта в тяжелейших условиях вышли через четыре месяца в Забайкалье. Приводится биография генерала В.О. Каппеля в переломный для Белого движения на Востоке России 1919 год, который обернулся для него принятием тяжкого бремени Главнокомандующего Белой армии в самый тяжелый для нее момент, и описание его гибели в январе 1920 года.
Автор: Аксютин Юрий Васильевич
[Б.и.]
Хотя Сталин и признан выдающимся политиком и государственным деятелем, он не был свободен от иллюзий. И превратив страну чуть ли не во вторую по мощи державу Европы, он, было, уверился не только в том, что самое трудное уже позади, но и в том, что этот его оптимизм разделяется советскими людьми. Вот из этой веры в монолитное единство вождя и народа и исходили его импульсы, направленные на некоторую демократизацию советского строя: всеобщее избирательное право, равные и прямые выборы, тайное голосование.
Предпросмотр: «Сталинская конституция» 1936 года. Демократические соблазны и риски режима личной власти.pdf (0,2 Мб)
Автор: Аксютин Юрий Васильевич
[Б.и.]
То, что рабочий класс России в конце 1917 года поддержал захват власти большевиками и пошёл за ними, говоря словами Ленина, на «восстание за освобождение народов от империализма, за прекращение войн между народами, за свержение господства капитализма, за социализм» , - не оспаривался никогда и никем. Но история революций свидетельствует, что эйфория победителей, довольно скоро сменяется смятением, тревогой, разочарованием, сменой политических симпатий.
Предпросмотр: «Послеоктябрьское похмелье гегемона Рабочий класс и политические партии в первый год советской власти (конец 1917 – 1918 годы)». Монография .pdf (0,5 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
Память о Пречистой Богородице, помимо новозаветных текстов, увековечена разнообразно. В многочисленных историографических и апокрифических сочинениях был осмыслен ее жизненный путь и посмертное служение; в богословских трактатах, соборных определениях, поэтических речах, молитвенных, стихословных или песненных гимнах были выработаны и сформулированы разные аспекты учения Церкви о Ней. В Её честь установлены значимые для христианской жизни праздники, во имя Её освящены многие храмы, Её облик запечатлен на бесчисленных иконах, многие из которых прославились как чудотворные. Это сопряжено не только с тем духовным значением, которое придается Приснодеве Марии в религиозной жизни христиан, но и с тем необыкновенно ярким впечатлением от Её личности, которое вызывала Она у видевших и знавших Её современников.
Предпросмотр: «Светоприемная свеща и чудес сокровище» икона Пренепорочной Матери Божией «Тихвинская». Статья.pdf (0,3 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
Сфера профессиональных интересов доктора филологических наук профессора Кириллина В.М. - русская средневековая литература и книжность, в частности, палеография, текстология, поэтика, семантика. Исследовательскую деятельность совмещает с педагогической, читая курсы лекций по древнерусской литературе и русской литературе XYIII в. Автор более 100 научных и научно-популярных работ.
Предпросмотр: «Пролог»» в исследованиях Л. П. Жуковской. Тезисы.pdf (0,1 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
Крупнейший ученый-медиевист в рассуждениях о церковнославянском языке опирается на высказывания "блистательной плеяды русских светских и церковных мыслителей, по мнению которых язык молитв, стихословий и песнопений Русской Православной Церкви есть святыня, достойная самого бережного отношения к себе, но вместе с тем святыня, вполне допускающая творчество и вдохновение у всех к ней причастных".
Предпросмотр: «Драгоценный источник» (подборка высказываний о церковнославянском языке). Статья.pdf (0,2 Мб)