821.161.1=030.111Английская и американская художественная литература на русском языке
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ
Автор: Шекспир В.
Языки славянской культуры: М.
Настоящее издание включает перевод всех 154-х сонетов Шекспира. История сонетов, личность их адресатов (прекрасного юноши и смуглой дамы) и борьба с поэтами-конкурентами послужили предметом бесчисленных исследований. Но события, вызвавшие к жизни эти стихи, давно утратили свою остроту. Осталась великая поэзия, и всё новые переводчики пытаются воспроизвести ее на своем языке, столь непохожем на английский язык конца XVI - начала XVII в. Неоднократно переводились сонеты и на русский: по частям и целиком, хотя лишь у полного свода, начатого и законченного одним человеком, есть малая надежда приблизиться к гениальному подлиннику. Автор предлагаемых здесь переводов стремился воссоздать нежность, страсть и горечь, наполняющие сонеты, нигде не впадая в сентиментальный тон, гибельный для этих стихов. Шероховатости, недомолвки, гиперболы, повторы и далеко не всегда безобидные словесные игры остались; они призваны воспроизвести творческую манеру Шекспира. Главное в русской версии сонетов - уйти от привычной образности, примелькавшегося словаря и традиционных рифм Золотого века русской поэзии. Немногочисленные подстрочные примечания объясняют темные места. Свой взгляд на сонеты и возможности их передачи на русском языке переводчик изложил во вступительной статье.
Предпросмотр: Сонеты Пер. А. Либермана.pdf (0,2 Мб)
Автор: По Эдгар Аллан
Языки славянской культуры: М.
Данный сборник содержит единственный роман Эдгара А. По "Сообщение Артура Гордона Пима" и рассказ "Манускрипт, найденный в бутылке". Эти произведения исследуют область магической географии, неведомую и неподвластную научному прогрессу.
Предпросмотр: Сообщение Артура Гордона Пима.pdf (4,2 Мб)