Изменение пароля
Пользователь
anonymous
Текущий пароль
*
Новый пароль
*
Подтверждение
*
Запомнить меня
Забыли пароль?
Электронная библиотека (16+)
Впервые на сайте?
Вход
/
Регистрация
Национальный цифровой ресурс
Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 610832)
Для выхода нажмите Esc или
Каббала и русское слово: пространства совместности (187,00 руб.)
0
0
Первый автор
Мерлин Валерий
Издательство
М.: Языки славянской культуры
Страниц
241
187,00р
Предпросмотр
ID
584762
Аннотация
Цель книги — конфигурация каббалистической герменевтики с русской филологической и литературной традицией. Речь идет о сборке территорий, о многомерном ансамбле текстуальных и онтологических пространств. «Компаративизм без берегов» книги «Зоар» сопоставляется с интертекстуальным подходом и лингвистической компаративистикой. Каббала понимается как проект совместности, содержание которого раскрывается во встречных сближениях с текстами Пушкина, Достоевского, Пастернака.
ISBN
978-5-94457-217-2
УДК
80/81
ББК
80
Мерлин, В. Каббала и русское слово: пространства совместности / В. Мерлин .— Москва : Языки славянской культуры, 2015 .— 241 с. — ISBN 978-5-94457-217-2 .— URL: https://rucont.ru/efd/584762 (дата обращения: 26.04.2025)
Популярные
Практическая методика обучения русскому ...
290,00 руб
Практическая методика обучения русскому ...
290,00 руб
Перевод в кино
290,00 руб
Русский язык как иностранный. Синтаксис ...
290,00 руб
Английский язык. Гостиничный сервис. Eng...
220,00 руб
Прагматика и семантика средств выражения...
290,00 руб
Вы уже смотрели
Петр Иванович Бартенев и «Русский архив»
220,00 руб
Посадка деревьев для защиты построек от ...
190,00 руб
Предпросмотр (выдержки из произведения)
Резюме документа
Страницы
Текст
Каббала_и_русское_слово_Пространства_совместности.pdf
Стр.2
Стр.3
Стр.4
Каббала_и_русское_слово_Пространства_совместности.pdf
Стр.2
УДК 80/81 ББК 80 М 52 Мерлин В. М 52 Каббала и русское слово: Пространства совместности. М.: Языки славянской культуры, 2015. — 240 с. ISBN 978-5-94457-217-2 Цель книги — конфигурация каббалистической герменевтики с русской филологической и литературной традицией. Речь идет о сборке территорий, о многомерном ансамбле текстуальных и онтологических пространств. «Компаративизм без берегов» книги «Зоар» сопоставляется с интертекстуальным подходом и лингвистической компаративистикой. Каббала понимается как проект совместности, содержание которого раскрывается во встречных сближениях с текстами Пушкина, Достоевского, Пастернака. УДК 80/81 ББК 80 Электронная версия данного издания является собственностью издательства, и ее распространение без согласия издательства запрещается. ISBN 978-5-94457-217-2 © Издательство «Языки славянской культуры», 2015 © Мерлин В., 2015
Стр.3
Содержание Сосуды каббалы: аркан и простыня ................................................. 7 Белочка, дубок и плаксивый царь: каббалистический подтекст «Сказки о царе Салтане» ................................................... 31 Каббала устами Орфея: теургический смысл «Медного всадника» ...................... 75 Дело об укушенном пальце: казус Достоевского ....................... 129 Савраска и сансара: этимологика «Преступления и наказания» .................... 159 «Тема с вариациями» Пастернака: анаграммы, геописьмо, каббалистический большевизм ....................................... 191 Источники и сокращения .............................................................. 237
Стр.4
Облако ключевых слов *
* - вычисляется автоматически