8ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ФИЛОЛОГИЯ. ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА. ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ
← назад в каталог

Свободный доступ

Ограниченный доступ
Бурятский государственный университет
В данном сборнике опубликованы материалы всероссийской научной студенческой конференции, посвященной исследова-нию актуальных проблем юриспруденции. Сборник адресован студентам юридических факультетов и широкому кругу читате-лей.
Предпросмотр: ПРАВОВОЕ ПРОСТРАНСТВО В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ.pdf (1,4 Мб)
Автор: Горбунова Виктория Валерьевна
[Б.и.]
Данный сборник является дополнением к учебному пособию по дисциплине « Практикум речевого общения II иностранного языка» «Parlez français!» Горбуновой В.В.
Сборник предназначен для самостоятельной работы студентов педагогических вузов четвертого и пятого курсов, изучающих французский в качестве второго иностранного языка (бакалавриат).
Данный сборник текстов и заданий помогает обучающимся углублять свои знания и расширять свой кругозор.
Предпросмотр: Parlez français!.pdf (0,4 Мб)
Автор: Борисова Лидия Александровна
Издательский дом ВГУ
Пособие содержит англо-русский глоссарий на экологическую тематику и материалы, расширяющие фоновые знания студентов, а именно: информацию об экологических организациях мира, о природных памятниках,
охраняемых ЮНЕСКО, о крупнейших экологических катастрофах.
Предпросмотр: Устный перевод в сфере экологии.pdf (1,0 Мб)
Издательский дом ВГУ
Методическая разработка предназначена для занятий по английскому
языку со студентами направления «Искусства и гуманитарные науки», обучающимися на филологическом факультете университета.
Подобранные тексты носят информативный характер и прослеживают
развитие зарубежной культуры со времени ее зарождения по сегодняшний
день.
Каждый урок сопровождается комплексом упражнений, нацеленных на
пополнение словарного запаса обучаемых, развитие навыков чтения и понимания учебных текстов, составление творческих высказываний по актуальным проблемам культурной жизни народов мира, в том числе и народа Соединенного Королевства.
Предпросмотр: В мире искусства. Ч. 1.pdf (0,8 Мб)
Автор: Бессонова Е. В.
НИУ МГСУ: М.
Содержит современные аутентичные материалы по основным темам делового
общения, подобранные из различных источников, дающие полное представление о деловом английском языке в рамках данного курса обучения. Предназначено для аудиторной и самостоятельной работы с целью приобретения основных навыков делового общения и развития коммуникативных способностей в различных бизнес-ситуациях.
Предпросмотр: Professional English in Use .pdf (4,1 Мб)
Автор: Оганесян Е. А.
НИУ МГСУ: М.
Представлены тексты и грамматические упражнения для обучения общеупотребительной и профессиональной лексике; овладению такими видами
работ, как аннотирование и реферирование прочитанного на французском
языке; развитию навыков разговорной речи в рамках профессиональной тематики.
Предпросмотр: Le francais .pdf (3,3 Мб)
Автор: Тепляков Сергей Александрович
Весь мир: М.
Первая в отечественной литературе полновесная биография Валерия Сергеевича Золотухина (1941–2013) написана его земляком – известным алтайским журналистом и писателем Сергеем Александровичем Тепляковым. Книга основана на тщательном изучении дневников актера, его богатого литературного наследия, много численных интервью Золотухина, а также множества воспоминаний друзей, коллег по театру и кинематографу, близко знавших этого замечательного и яркого человека. С.А. Теплякову удалось создать очень тактичную и в каком-то смысле камерную книгу, показать истоки, питавшие дарование Золотухина, никогда не прерывавшиеся прочные связи творчества выдающегося актера и талантливого писателя с его «малой» Родиной, с людьми Быстрого Истока.
Предпросмотр: От Истока к истокужизнь Валерия Золотухина.pdf (0,2 Мб)
Автор: Мильштейн М. А.
Весь мир: М.
Михаил Абрамович Мильштейн (1910–1992) – выдающийся советский
разведчик, эксперт в области международных отношений и ученый, прожил
насыщенную событиями жизнь. Значительная часть ее – в предвоенные и военные годы была посвящена непосредственно работе в военной разведке.
После войны Мильштейн все свои силы отдавал преподавательской работе
в Академии Генерального штаба Советской армии. Его опыт и знания были
востребованы и после окончания военной службы. В течение нескольких
десятилетий Мильштейн занимался исследовательской работой в Институте
США и Канады АН СССР, принимал активное участие в международной
общественной деятельности. Кроме научных работ М.А. Мильштейн – автор
ряда художественных произведений. Настоящая книга состоит из трех частей: первая часть – мемуары «По крутой лестнице». Вторая часть – повесть и рассказы, написанные автором. Третья часть содержит многочисленные воспоминания друзей и коллег автора. В целом книга дает достаточно полное представление о деятельности этого удивительного человека, а его собственные работы являются интересным материалом о том времени и о том деле, которому он служил.
Предпросмотр: По крутой лестнице. Мемуары военного разведчика. Повесть и рассказы. Воспоминания друзей и коллег.pdf (0,2 Мб)
изд-во СКФУ
Пособие соответствует требованиям ФГОС ВО, призвано способствовать изучению стилистики русского научного дискурса, создающего, конструирующего мир научного знания как научную картину мира в языковой культуре личности по законам познания, законам языка и коммуникативным законам, овладению методологией и методикой научного исследования как основы сущностного анализа и проникновения в целостность объекта исследования, в его возникновение, становление и развитие при проведении магистерского исследования, осуществлению научного обоснования содержания современного научного экономического дискурса как формирующейся когнитивной системы, развивающейся в современной экономической реальности России.
Предпросмотр: Стилистика русского научного дискурса (SRND ) Stylistics of Russian scientific discourse (SRSD).pdf (2,7 Мб)
изд-во СКФУ
Монография посвящена изучению художественного, газетно-публицистического и медицинского дискурсов с позиции когнитивного, лингвокультурологического и коммуникативного подходов. При этом усмотрены и описаны многие лингвистические явления, носящие категориальный характер, а также изоморфные и алломорфные параметры анализируемых текстов в аспекте перевода.
Предпросмотр: Культура. Коммуникация. Перевод.pdf (0,6 Мб)
Автор: Головко В. М.
изд-во СКФУ
Мировоззренческие и творческие искания И. С. Тургенева (1818–1883) рассматриваются в культурно-историческом контексте 1830-х – 1890-х годов и в соотношениях с «далёкими контекстами». Философско-социологическая концепция великого русского писателя освещается в парадигме дихотомии «Россия – Европа», с позиций формирования и осоенностей функционирования в историческом процессе демократического просветительства как течения общественной мысли 1840-х – 1890-х годов. Взаимосвязь социально-исторического, философского и метафизического в мировоззрении и творчестве И. С. Тургенева анализируется при актуализации типологических, преемственных, рецепционно-интерпретационных связей с предшественниками, современниками писателя, деятелями отечественной культуры последних десятилетий ХIХ века, при освещении способов выражения корреляций художественных и философских идей в процессе смыслообразования тургеневских произведений
Предпросмотр: Философско-мировоззренческие и творческие искания И. С. Тургенева в контексте культуры.pdf (1,5 Мб)
Автор: Струкова Татьяна Викторовна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
В статье анализируются литературные стихотворные загадки анонимных авторов, изданные на страницах ежемесячных и еженедельных изданий в конце XVIII века («Что-нибудь», «Растущий виноград»,
«Прохладные часы», «Новые ежемесячные сочинения»). Жанр русской литературной стихотворной
загадки, зародившись еще в середине XVIII столетия, так и не стал предметом специального научного
исследования. Настоящая статья призвана восполнить пробел в изучении жанровой специфики литературной стихотворной загадки, в которой не только отразились когнитивная картина мира и мировоззренческие установки поэтов, но и нашли воплощение многочисленные художественные эксперименты.
Без рассмотрения характерных особенностей этого жанра представление о литературном процессе второй половины XVIII столетия будет неполным. Мировоззренческие и эстетические установки, несомненно, отразились в стихотворных загадках. В загадках авторов, сотрудничавших с журналами «Что-нибудь» и «Растущий виноград», прослеживаются фольклорные истоки на уровне тематики (изображение
объектов предметно-бытовой сферы) и способов создания энигматического образа (использование когнитивных метафор, оксюморона, отрицательного параллелизма). Вместе с тем загадки анонимных авторов существенно отличаются от народных загадок по своей нарративной структуре и композиционной
организации. Большинству загадок, напечатанных в вышеназванных журналах, свойственна познавательно-эвристическая направленность. В загадках журналов «Прохладные часы» и «Новые ежемесячные
сочинения» наряду с описанием объектов материального мира и репрезентацией эмпирических категорий, чем обусловлено использование приемов имплицитного описания (антитезы и сравнения),
не типичных для жанра народной загадки, представлены и этико-философские понятия. Основной
специфической чертой этих энигматических текстов является функция назидательного воздействия
на читателя.
Автор: Сёмина Анна Андреевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
В статье рассматривается, как воплотился мотив распада в творчестве Г. Иванова и С. Чудакова,
а также приводятся доказательства и предпосылки влияния первого на последнего. Родственность мироощущения поэтов была несомненной: проживая в Советском Союзе, С. Чудаков фактически оставался «внутренним» эмигрантом, выбравшим амплуа «лишнего человека» эпохи, а Г. Иванов был «первым поэтом
эмиграции». Неизбывное одиночество и ситуация «без читателя» во многом предопределили не только фрагментарность лирического выражения поэтов, но и их отказ от заглавий большинства стихотворений. Поэтика
С. Чудакова при этом обнаруживает склонность к коллажу, а строки нередко представляют собой набор слов,
связанных фонетически либо ассоциативно. «Распад» осмысляется обоими поэтами в качестве лейтмотива нового времени – эпохи «водородных бомб» и «восстания масс». В подобных условиях мотивы физического разложения, хрупкости и болезненности становятся неотъемлемыми спутниками погибшей «пушкинской России»
и личности, для которой она остается по-прежнему значимой. Советский дискурс в поэзии авторов является
объектом пародии, что осуществляется посредством столкновения и взаимного обессмысливания разнообразных клише и лозунгов в пределах одного высказывания. Чрезвычайно важным для лирических героев Г. Иванова
и С. Чудакова оказывается чувство любви: с одной стороны, оно позволяет герою сохранить собственную индивидуальность и преодолеть физическую смерть, с другой – дает ему острее ощутить последствия тотального
распада и прозреть изнаночную сторону жизни. В поэзии С. Чудакова данный мотив приобретает трагические
обертоны, поскольку встреча героя с героиней в безликой толпе так и не смогла осуществиться.
Автор: Мухин Михаил Юрьевич
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
В статье рассматриваются вопросы построения семантической классификации глаголов русского языка, основанной на четком различении гипо-гиперонимических и синонимических отношений. Подобные
классификации используются при построении электронных тезаурусов: первым опытом создания подобного лексикографического ресурса является проект WordNet. Горизонтальные семантические отношения,
представленные синонимией, объединяют лексические единицы в ряды, называемые в подобных тезаурусах синсетами. Вертикальные родо-видовые (или гипо-гиперонимические) связи, устанавливаемые
между глагольными синсетами, составляют сферу тропонимии. Отмечается, что в лексикографии нет
четких критериев формирования синсетов – зачастую в синонимические ряды попадают гипо-гиперонимы. В строго структурированных электронных тезаурусах необходимо избегать такого рода смешений.
В ходе работы с использованием компонентного анализа, метода ступенчатой идентификации дефиниций,
лингвистического теста и привлечением существующих словарей проанализированы глаголы группы открытия или раскрытия чего-либо. В первую очередь установлены тропонимические отношения, построены цепочки глаголов от наиболее конкретных к абстрактным и после этого сформированы глагольные
синсеты. Выявлены случаи смешения синонимии и тропонимии в существующих словарях синонимов.
Несмотря на то, что в речи гипо-гиперонимические пары часто используются для выражения одного
и того же значения, в программах автоматической обработки текста данная замена может привести к частичному искажению смысла. Чтобы избежать подобных ошибок, установлена условная граница, после
которой гипо-гиперонимы не могут заменять друг друга в контексте. Такой порог обнаруживается при
применении метода ступенчатой идентификации дефиниций, в случае если два глагола вступают в отношения взаимного толкования.
Автор: Лызлов Алексей Игоревич
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
В предлагаемой статье изучаются фразеологические единицы английского языка. Термин «фразеологизм»
рассматривается в широком смысле, когда к числу фразеологизмов относятся также пословицы и поговорки.
Объект исследования данной работы – концепт «корова», который находит отражение в указанных языковых
единицах. Термин «концепт» выступает одним из базовых в когнитивной лингвистике – современном направлении лингвистических исследований. Концепт «корова» является релевантным элементом английской лингво-
культуры, что объясняет его присутствие в английских фразеологических единицах. Последние характеризуются наличием оценочного компонента значения. Под оценкой традиционно понимается отношение говорящего
человека к сообщаемому. Целью настоящей статьи является изучение аксиологического потенциала концепта
«корова», выступающего релевантной составной частью указанного концепта. В качестве основного метода исследования применяется метод когнитивного моделирования. Анализ концепта «корова» производится путем
выделения аксиологически маркированных моделей, способствующих систематизации наших знаний о концептах. Задача данного исследования состоит в раскрытии механизма объективации исследуемого концепта в языке
на примере фразеологических единиц. Процесс преобразования представлений человека в языковые высказывания осуществляется посредством моделирования ряда ситуаций, которые вследствие своей аксиологической
«заряженности» также имеют оценочный характер. Английские фразеологические единицы объективируют ряд
ментальных моделей, отражающих ценностный характер исследуемого концепта. При этом рассмотренные модели служат основой для объективации различного рода оценочных признаков – как положительных, так и отрицательных. Большинство из описываемых признаков имеет негативный характер.
Автор: Лимеров Павел Фёдорович
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
В статье рассматривается эпическая поэма коми писателя, философа, поэта, ученого Каллистрата
Жакова (1866–1926) «Биармия», являющаяся реконструкцией гипотетического северного эпоса, некогда бытовавшего на территории Европейского Севера. Раскрыт аналитический метод Жакова: как этно-
лог он выделяет «пережитки» эпоса и мифологии в фольклоре коми; реконструирует мифологическую
картину мира с пантеоном языческих богов; выявляет круг мифологических сюжетов, связанных с космологическими представлениями, подвигами героев древности, а затем, ориентируясь на «Калевалу»
Лённрота, скандинавские саги и русские былины, составляет единый эпический сюжет. Сюжет поэмы
строится как повествование о древних героях коми народа, живших в отдаленную историческую эпоху, когда была жива связь между людьми и природой, людьми и богами, реальностью и мифом. Соответственно,
в сюжетных коллизиях принимают участие не только сами герои, но и различные божества, а также природные объекты. Особое значение К. Жаков уделяет воссозданию эпического северного мира. Этот мир –
северная цивилизация, главным царством которой является легендарная Биармия со столицей Кардор в
устье Двины. Биармия окружена другими царствами и княжествами, в их числе и Вычегодская Пермь, откуда в Кардор приплывают свататься герои эпоса. Весь этот мир мудро управляется богами, постоянная
апелляция к которым фиксируется в параллельных основному сюжету отступлениях. Эпический мир Жакова определяется его стремлением представить «светлое прошлое» как идеальное мироустройство Золотого века в сравнении с реалиями современного мира.
Автор: Биккулова Нурия Мингазетдиновна
ОГПУ
Задача учебного курса «Теоретическая грамматика современного немецкого языка», читаемого на факультете иностранных языков педагогического вуза, состоит в том, чтобы сформировать у студентов научное представление о формальной и смысловой структуре единиц и средств, образующих грамматический строй современного немецкого языка, а также об их взаимосвязях и функционировании и выработать у студентов соответствующие этому представлению знания.
Предпросмотр: ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ГРАММАТИКА СОВРЕМЕННОГО НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА.pdf (0,4 Мб)
Автор: Фурер О. В.
Изд-во ПГУТИ
Пособие содержит 4 части, структурирование которых отвечает предъявляемым требованиям и соответствует логике изложения изучаемого материала. Пособие рассчитано на студентов, начинающих и продолжающих изучать немецкий язык, и может быть использовано в группах магистрантов и аспирантов, а также оно может представлять интерес для всех желающих подготовиться к общению на немецком языке по данной тематике.
Предпросмотр: Theorie und Praktikum in der deutschen Grammatik Erweiterung учебное пособие .pdf (1,0 Мб)
Автор: Абрамов В. Е.
Изд-во ПГУТИ
Учебное пособие содержит базовые и дополнительные тексты, сопровожденные лексико-грамматическими упражнениями разной степени сложности. Пособие рассчитано на студентов, продолжающих изучать английский язык, и может быть использовано в группах магистрантов и аспирантов, а также оно может представлять интерес для всех желающих подготовиться к общению на английском языке по данной тематике.
Предпросмотр: The Base of English Skills Development учебное пособие.pdf (0,5 Мб)
Автор: Шлаен Михаил
Человек: М.
Эта книга – плод совместного творчества супружеской пары, известного спортивного журналиста Михаили Шлаена и Ольги Приходченко, автора знакомой читателю трилогии об Одессе («Одесситки», «Лестница грез», «Смытые волной»). Меняющиеся жизнь и быт Москвы, начиная с середины прошлого века и до наших дней, чередуются на ее страницах с воспоминаниями о ярких спортивных событиях – велогонках в тяжелейших условиях, состязаниях волейболистов и боксеров, Олимпиадах в Сеуле, Пекине, Лондоне и Сочи, турне нашего ледового театра по Америке и проч. – и встречах с самыми разными людьми.
Предпросмотр: Я и ты.pdf (0,1 Мб)
Автор: Симонян Никита
Человек: М.
Книга известного футболиста и тренера Никиты Павловича Симоняна вышла в свет почти 30 лет назад. Издательство решило представить ее читателю в том виде, в каком она выходила в 1989 году в «Молодой гвардии». Прежде всего потому, что эта книга несомненно прекрасный памятник эпохи. В ней автор рассказывает о тех, с кем вместе создавал историю отечественного футбола.
Предпросмотр: Футбол - только ли игра?.pdf (0,2 Мб)
Автор: Алешин Владимир
Человек: М.
Олимпиады древности погубила вовсе не христианизация Европы, а попрание моральных и нравственных устоев в спортивной жизни. Возродив олимпийское движение, учитываем ли мы ошибки прошлого, размышляет автор этой книги, больше двадцати лет проработавший директором крупнейшего в нашей стране стадиона «Лужники».
Предпросмотр: Физ-культура? Физкульт-ура? Мемуары..pdf (0,1 Мб)
Автор: Моруа Андре
Человек: М.
Книги Александра Дюма читали и продолжают читать во всем мире. Не столь широко известно творчество Дюма-сына, оказавшего в свое время значительное влияние на французский театр. И, наконец, мало кому знакомо имя наполеоновского генерала Дюма, основателя знаменитого рода. Истории трех поколений выдающейся семьи посвящается книга Андре Моруа.
Предпросмотр: Три Дюма.pdf (1,3 Мб)
Автор: Николаев Вл.
Олимпия Пресс: М.
Конечно, кто-то скажет, что в фантастической повести «Третий прыжок кенгуру» нет фантастики, так и «Гиперболоид инженера Гарина» после изобретения лазера перестал быть фантастикой. Но в ней есть главное – время, в котором многие из нас жили. Вторая повесть «Дарю за ненадобностью», в общем грустная, тоже о главном – о времени и о людях разных принципов. В какой-то степени она ставит философский вопрос – можно ли жить по правде и быть ей верным, при этом еще и достойно существовать.
Предпросмотр: Третий прыжок кенгуру. Повести.pdf (0,2 Мб)
Автор: Мессерер Суламифь
Олимпия Пресс: М.
«Мадам Мессерер - феноменальная женщина... выдающийся, блестящий балетный педагог...» - писала Моника Мейсон, художественный руководитель Королевского балета Великобритании. Имя замечательной балерины и педагога Суламифи Мессерер навсегда останется в истории русского и мирового балета. Прожив чуть менее века, она была свидетельницей многих событий двадцатого столетия, объездила весь мир, блистала на сцене и воспитывала следующие поколения талантливых артистов, пережила годы сталинских репрессий, личные трагедии, а на восьмом десятке лет решилась круто изменить свою жизнь... О долгом и трудном пути, начавшемся в голодной Москве двадцатых годов и увенчавшемся признанием ее заслуг перед мировым балетом, о тонкостях ремесла педагога-балетмейстера и рассказывает Суламифь Мессерер в своих воспоминаниях, состоящих из четырех частей. В этой книге вниманию читателей предлагаются первые две части.
Предпросмотр: Суламифь. Фрагменты воспоминаний.pdf (0,1 Мб)
Человек: М.
Эротика составлена из повестей не очень в наше время известных авторов (кроме, конечно, А. Куприна, чья повесть»Суламифь» открывает книгу). Еще две повести популярного в начале ХХ века писателя М. Арцыбашева «Женщина, стоящая посреди», и «Женщина на кресте» Анны Мар, повесть, вышедшая в свет в 1916 году и взорвавшая весь тогдашний российский литературный мир. Книга иллюстрирована репродукциями картин и рисунков русских и зарубежных художников XIX – начала ХХ века.
Предпросмотр: Эротика.pdf (1,9 Мб)
Человек: М.
В сборник вошли произведения В. Набокова, А. Куприна и Л. Леонова. Книга иллюстрирована репродукциями картин и рисунков русских и зарубежных художников XIX – начала ХХ века.
Предпросмотр: Шахматы.pdf (1,6 Мб)
Человек: М.
Сборник произведений русских писателей о художниках, в который вошли «Портрет» Н. Гоголя, «Художники» В. Гаршина и «Искатель приключений» А. Грина. Книга иллюстрирована репродукциями картин и рисунков русских и зарубежных художников XIX – начала ХХ века.
Предпросмотр: Творчество.pdf (0,2 Мб)
Человек: М.
Сборник произведений русских писателей о любви к охоте. Книга иллюстрирована репродукциями картин и рисунков русских и зарубежных художников XIX – начала ХХ века.
Предпросмотр: Охота.pdf (0,6 Мб)
Человек: М.
В книгу вошли произведения русских писателей о любви. Для иллюстраций использованы репродукции картин и рисунков русских и зарубежных художников XIX - начала XX века.
Предпросмотр: Любовь.pdf (0,1 Мб)
Человек: М.
Сборник произведений русских писателей о любви к лошадям. Книга иллюстрирована репродукциями картин и рисунков русских и зарубежных художников XIX – начала ХХ века.
Предпросмотр: Лошади.pdf (0,6 Мб)