
Свободный доступ

Ограниченный доступ
Автор: Зеркина Н. Н.
ФЛИНТА: М.
Учебно-методическое пособие является пособием-спутником к английскому обучающему сериалу «Extr@». Пособие направлено на совершенствование навыков и умений аудирования, обогащение пассивного словаря и развитие культурологической компетенции студентов. Пособие может быть использовано на практических занятиях, а так же для организации самостоятельной работы студентов.
Предпросмотр: Английский с сериалом «Экстра». Ч. 1 (Эпизоды 1-16).pdf (0,8 Мб)
Автор: Бейзеров В. А.
ФЛИНТА: М.
В данном пособии представлены основные английские пословицы и поговорки. Пособие структурно состоит из двух частей. В первой части представлены английские пословицы и поговорки по алфавиту, сопровождаемые русским переводом. Во второй части собраны английские пословицы и поговорки по
темам.
Предпросмотр: Английские пословицы и поговорки .pdf (0,4 Мб)
Автор: Сырица Галина Стефановна
ФЛИНТА: М.
Монография посвящена проблемам лингвопоэтического анализа
художественного текста. Художественный текст рассматривается как иерархическая система смыслов, заданных автором, создателем произведения. В работе описаны как универсальные актуализаторы авторских смыслов (сильные позиции текста, его композиция), так и индивидуально-авторские (окказионализмы, тропы, графические средства образности и др.). Описание материала строится на практическом анализе поэтических произведений XIX и XX вв. — стихотворений А. Пушкина, Е. Баратынского, Ф. Тютчева, М.
Цветаевой, В. Ходасевича, Г. Адамовича, Н. Рубцова, Б. Пастернака,
В. Соколова, А. Тарковского и др.
Предпросмотр: Актуализация авторских смыслов в художественном тексте. Лингвопоэтический аспект.pdf (0,1 Мб)
Автор: Малюга Елена Николаевна
ФЛИНТА: М.
Учебник нацелен на формирование иноязычной профессиональной
коммуникативной компетенции у студентов нелингвистических вузов, а
также ее компонентов, способствующих иноязычному общению в профессиональных, деловых, научных сферах и ситуациях с учетом особенностей профессионального мышления, что позволит студентам находиться в курсе теоретических разработок ведущих зарубежных специалистов.
Предпросмотр: Английский язык профессионального общения. Реклама.pdf (0,3 Мб)
Автор: Кузьмина Наталья Арнольдовна
ФЛИНТА: М.
В пособии представлен комплекс учебных, научных и справочных материалов, предназначенных для изучения курса «Активные процессы в современном русском языке». Содержатся необходимые теоретические сведения по основным разделам, вопросы для самоконтроля и система поисковых исследовательских
задач и заданий, которые могут быть использованы как для работы на практических занятиях, так и для самостоятельного изучения дисциплины.
Предпросмотр: Активные процессы в русском языке и коммуникации новейшего времени.pdf (0,2 Мб)
Автор: Хутыз Ирина Павловна
ФЛИНТА: М.
Монография посвящена рассмотрению взаимосвязи между пониманием роли знания в обществе, влияющем на составляющие воспитательного процесса, с системой образования, а также выявлению признаков этой взаимосвязи в письменном академическом дискурсе. Исследование включает социологическое, культурологическое, психологическое и, конечно, лингвистическое направление. Последнее содержит элементы контрастивного и сравнительно-сопоставительного изучения дискурсов академии, что позволяет наиболее ярко
определить системные различия в том, как представители русско- и
англоязычных культур конструируют знание в своих исследовательских статьях; аспекты лингвопрагматического подхода и дискурс-анализа способствуют описанию средств, с помощью которых ученые определяют свою идентичность, отношение к рассматриваемой теме, к адресату, насколько активно они пытаются наладить контакт с читателем.
Предпросмотр: Академический дискурс культурно-специфичная система конструирования и трансляции знаний.pdf (0,8 Мб)
ФЛИНТА: М.
Целью методического пособия является расширение и систематизация
словарного запаса студентов; развитие лексических и грамматических навыков,
совершенствование навыков устной речи. Материалы пособия включают
аутентичные тексты из различных источников, разнообразные задания и
упражнения, предназначенные для аудиторной и самостоятельной работы
студентов. Курс расширяет представления студентов о странах изучаемого
языка, их социокультурных особенностях.
Предпросмотр: Английский для первокурсников. English for Freshers .pdf (0,5 Мб)
Автор: Вдовичев Алексей Владимирович
ФЛИНТА: М.
Пособие содержит научные, научно-популярные и общественно-политические тексты, а также комплексы упражнений и заданий для развития навыков устной и письменной речи на английском языке. Тематическое содержание соответствует программе-минимуму по иностранному языку для слушателей магистратуры и аспирантуры языковых и неязыковых специальностей вуза. Каждый раздел данного учебного пособия включает в себя упражнения по переводу, устной практике, усвоению активной лексики, тексты для изучающего и просмотрового чтения и последующего анализа.
Предпросмотр: Английский язык для магистрантов и аспирантов (1).pdf (0,4 Мб)
Автор: Сырица Галина Стефановна
ФЛИНТА: М.
В центре рассмотрения находится архаичная с точки зрения современного литературного языка лексика, а также некоторые слова, находящиеся на периферии лексической системы. Отобранная для комментария лексика истолковывается с разной степенью полноты, что объясняется семантической структурой слов и их эстетической значимостью в художественной культуре рассматриваемого периода. Комментарий включает описание семантики слов, их системных связей, этимологии, а также отражает некоторые особенности их функционирования в тексте. К анализу привлекаются также фразеологизмы, в состав которых входит архаичное слово.
Предпросмотр: Аршином общим не измерить... .pdf (0,5 Мб)
Автор: Хвостовицкая Татьяна Трофимовна
ФЛИНТА: М.
Учебное пособие предназначено для обучающихся по специальности 350700 «Реклама». Основная цель учебного пособия — это практическое владение английским языком на уровне, предложенном пособием.
Предпросмотр: Английский для рекламистов.pdf (0,8 Мб)
Автор: Иващенко Ирина Александровна
ФЛИНТА: М.
Данное учебное пособие предназначено для изучения английского в области информационных технологий на уровне Preintermediate. Учебник снабжен упражнениями, направленными на овладение грамматикой и специализированной лексикой, а также видео. Задания по аудированию
составлены с использованием видео, что облегчает понимание. Структура
учебника предполагает овладение всеми видами речевой деятельности. Он
составлен на основе аутентичного материала, взятого из Интернета.
Предпросмотр: Английский для IT-инженеров.pdf (0,3 Мб)
Автор: Бобылева С. В.
ФЛИНТА: М.
Учебное пособие нацелено на подготовку студентов к самостоятельной
работе со специальной литературой, обучение устным формам общения по
научной тематике на материале предложенных текстов, системное развитие
коммуникативных способностей студентов, расширение их активного и
пассивного лексического запаса. Пособие состоит из 18 разделов, каждый из
которых включает в себя ориентированный на познавательные потребности
обучаемых оригинальный текст и систему упражнений.
Предпросмотр: Английский язык для сферы информационных технологий и сервиса.pdf (0,3 Мб)
Автор: Барченкова Марина Давидовна
ФЛИНТА: М.
Словарь содержит около 5000 словарных статей и включает, кроме обширного слоя общелитературной лексики, термины, относящиеся к теории музыки, музыкальной нотации, музыкальным инструментам, народным песням и танцам, музыкальному исполнительству.
Предпросмотр: Англо-русский словарь музыкальных терминов.pdf (0,2 Мб)
Автор: Двойнина Е. В.
Изд-во Российской таможенной академии: М.
Учебное пособие включает профессионально ориентированные тексты, лексико-грамматические упражнения, задания для развития навыков письменной и устной коммуникации, а также материалы средств массовой информации для чтения и самостоятельной работы, справочный материал, методические указания по работе с данным пособием.
Предпросмотр: Английский язык для бакалавров. Часть 1..pdf (0,3 Мб)
Автор: Хомутский К. И.
Изд. дом Высшей школы экономики: М.
Английский язык уже давно проник во все сферы человеческой деятельности и стал инструментом интеграции в глобальное общество. Изучение английского языка признано необходимостью в большинстве стран мира. Однако если в школе упор делается на освоение курса «General English», то при обучении английскому языку в вузе на первый план выходят овладение академическими навыками и навыки профессионального общения. Эти два аспекта и легли в основу данного учебного пособия, которое охватывает первую часть практического курса «Английский для востоковедов» («English for Asian Studies»). Курс построен на принципах коммуникативного подхода к изучению английского языка и включает четыре вида речевой деятельности: прослушивание (Listening), чтение (Reading), говорение (Speaking), письмо (Writing), а также изучение грамматики и вокабуляра. Основной целью учебного пособия является развитие у студентов как академических навыков (написание эссе, аннотаций, тезисов, выступление с презентацией, участие в круглых столах и дебатах), так и навыков в сфере английского для специальных целей (овладение англоязычной терминологией будущей специальности, знакомство с культурологическими, экономическими, историческими, политическими реалиями изучаемого региона). Пособие «Английский для востоковедов» основано на аутентичном англоязычном материале, посвященном странам Восточно-Азиатского региона, и состоит из шести частей (Units): Unit 1. Анимэ (Япония); Unit 2. Бренды (Китай); Unit 3. Образование (Корея); Unit 4. Искусство (Дальний Восток); Unit 5. Инновационные технологии (Япония); Unit 6. Азиатский образ жизни (Дальний Восток).
Предпросмотр: Английский для востоковедов = English for Asian Studies Coursebook.pdf (0,1 Мб)
Автор: Косенко А. А.
Генезис: М.
Причин трудностей в обучении масса, но как с ними справиться? Автор этой книги, педагог и психолог, на своём опыте знает, как нелегко подчас научиться — да и научить — грамотно писать и читать. Чтобы помочь преподавателям и родителям разобраться в тонкостях обучения грамотности, он предлагает собственный метод, основанный на понимании внутренних процессов, необходимых для формирования навыков грамотного письма, а также максимально подробные инструкции с упражнениями и приёмами организации учебного процесса.
Предпросмотр: Алгоритмы обучения грамотности. Как заниматься с ребенком, который «не вписывается» в школьную программу.pdf (0,3 Мб)
Автор: Бессонова Е. В.
Изд-во МИСИ-МГСУ: М.
Содержит широкий спектр упражнений по конкретной тематике, обогащающий словарный запас специальной технической лексики студентов, информирует о составлении устного и письменного высказывания. Грамматические упражнения способствуют углублению знаний английской грамматики, развитию навыков осознанного употребления грамматических форм, а также дают возможность изучающим язык самостоятельно совершенствовать свои знания английской грамматики.
Предпросмотр: Английский язык учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
Автор: Котцова Елена Евгеньевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Социально-политические и экономические изменения в России на рубеже ХХ и ХХI веков стали причиной проникновения в русскую лексику большого количества агнонимов (непонятных и малопонятных
слов). В современной периодике зона агнонимии чаще всего включает заимствования (узкоспециальные
термины, экзотизмы, варваризмы), неологизмы (в т. ч. окказионализмы), а также часть субстандартной
лексики (жаргон и профжаргон). Объектом исследования выступают агнонимы и языковые рефлексивы, которые содержат лингвистическую, энциклопедическую и оценочную информацию об агнонимах в газетно-
журнальных публикациях. Цель настоящей статьи заключается в выявлении и описании лексических групп
агнонимов (комментируемых посредством языковых рефлексивов), а также функциональных и структурных
особенностей подобных рефлексивов в текстах периодики 2010-х годов. В работе использованы такие методы лингвистического анализа, как метод сплошной выборки, компонентный, тематический, структурный
и функциональный анализ. Согласно результатам исследования, концептуальные рефлексивы обычно поясняют понятие, обозначаемое агнонимом, могут содержать информацию энциклопедического характера, часто
в форме справки. Коммуникативные рефлексивы фиксируют не только отношение автора к слову, но и раз-
ные фоновые знания о явлении, а также авторскую мотивацию выбора слов, наполняемых новыми смыслами,
и окказионализмов. Анализ структурных особенностей рефлексивов показал широкий диапазон их языкового
выражения, от дефиниций разных видов до текстовых фрагментов, и размытость границ в тексте, дал возможность обнаружить и смешанные виды рефлексивов. Расширение зоны «поясняемой» агнонимии помогает массовому читателю адекватно понимать агнонимы, снимает коммуникативное напряжение, позволяет раскрыть
особенности современной языковой ситуации, отразить социально-политические изменения в обществе.
Автор: Куликова Юлия Николаевна
ПГАУ
Данное учебное пособие по дисциплине «Иностранный язык» предназначено для аудиторной и самостоятельной работы студентов агрономического факультета, а также может использоваться в качестве дополнительной литературы к основному курсу бакалавриата
Предпросмотр: Английский язык.pdf (0,9 Мб)
РИО СурГПУ
В сборник статей включены научные работы ведущих учёных России и Зарубежья. В статьях освещаются актуальные проблемы отечественного и зарубежного языкознания. Сборник предназначен для преподавателей высших и средних учебных заведений, учителей, аспирантов, магистрантов и студентов филологических факультетов, а также для тех, кто интересуется лингвистикой.
Предпросмотр: Актуальные проблемы лингвистики.pdf (1,0 Мб)
Автор: МАМОНОВА Наталья Васильевна
В статье рассматриваются проблемы трансформации языкового сознания современного читателя. Объектом исследования выступают тексты на улицах г. Челябинска (баннеры, плакаты, вывески, билборды,
любительские надписи и проч.). Автор приходит к выводу, что вся совокупность городских текстов представляет собой своеобразный слепок языкового сознания обывателя. Тексты на улицах города транслируют
приемлемые для социума модели поведения, популяризируют определенные материальные и культурные
ценности. В работе раскрывается влияние процессов глобализации на формирование национального языкового сознания через призму текстового городского дискурса и включенности в него англоязычного дискурса. Пристальное внимание уделяется особенностям интеракции автора и читателя городских текстов
посредством рассмотрения данного феномена с позиций лингвосинергетики. Лингвокультурные концепты трактуются как синергетическое смысловое образование в пространстве исследуемого дискурса, как
репрезентирующие лингвокультурологические доминанты языкового сознания. Ядро языкового сознания
представляется конечным числом лингвокультурных концептов, являя собой проекцию окружающей действительности, на которую индивид ориентируется в течение всей своей жизни. В статье дается классификация городских текстов, раскрываются их отличительные черты, приводятся наиболее типичные примеры. Среди англицизмов, встречающихся в текстах, автор выделяет три основные группы заимствований из
англоязычного дискурса: англицизмы, оформленные средствами русского языка, частично оформленные
средствами русского языка и оформленные средствами английского языка. В заключение представлены
результаты статистического анализа исследования. Обсуждаются вопросы трансформации национального
языкового сознания под влиянием интенсификации процессов глобализации, проявляющейся в англоязычной текстовой экспансии.
Автор: Шляхова В. А.
ИТК "Дашков и К": М.
Учебник составлен в соответствии с требованиями Федеральных государственных образовательных стандартов третьего поколения. Его цель — развитие навыков устной речи, чтения и понимания литературы экономического профиля на английском языке. Учебник состоит из трех разделов и приложения, включающего грамматический справочник и англо-русский терминологический словарь. Тематику учебных материалов составляют различные направления экономики: организация бизнеса, менеджмент, маркетинг, банки и финансы, налогообложение и бухгалтерский учет.
Предпросмотр: Английский язык для экономистов.pdf (0,1 Мб)
Автор: Пепперберг Айрин
ЯСК: М.
В книге описывается серия уникальных научных экспериментов американской исследовательницы Айрин Пепперберг по изучению умственных способностей попугаев жако, известных своим умением подражать речи человека. В результате 30-летних опытов с попугаем по кличке Алекс было показано, что он не только заучивал и потом осмысленно повторял английские слова, которым его кропотливо учили (названия окружающих предметов, действий, имена людей и т. п.). Он мог находчиво употребить их в совершенно новой ситуации. При этом параллельно с «основной программой» он усваивал слова из разговоров окружающих и использовал их по собственному усмотрению сообразно новым ситуациям. Он, например, сам понял смысл слова «нет» и начал употреблять его, когда его что-то не устраивало в самых разных ситуациях, называл «курицами» других попугаев, подражая студентам, которые так реагировали на его неправильные ответы.
Предпросмотр: Алекс и я.pdf (0,4 Мб)
Автор: Аби Джабер Джабер
ЯСК: М.
Предлагаемый читателю «Арабско-русский словарь идиоматических выражений. Справочник переводчика» содержит свыше 2000 арабских глагольных идиом, фразеологизмов и других фразеологических единиц с их переводом на русский язык. Словарь может быть охарактеризован и как синонимический свод, что связано с его главной отличительной особенностью: русские статьи организованы таким образом, что в качестве русских соответствий использована не одна идиоматическая единица, а синонимические ряды. Кроме того, ряды носят открытый характер: такое решение продиктовано нередко встречающейся разницей между функциональными стилями, стилистической направленностью, профессиональными требованиями к текстам в русском и арабском языках, а также частым несовпадением допустимых степеней стилистической окрашенности, экспрессивности, скрытых добавочных смыслов, коннотаций и т. д. В русских статьях словаря приведены и синонимичные односоставные эквиваленты. Таким образом, словарь предоставляет широчайшие переводческие опции при работе с арабскими текстами различных функциональных стилей в большей степени, чем это позволено в большинстве существующих в России арабско-русских словарях. Словарь дополнен Приложением, в котором приводятся около 1200 парных фразеологических лексикализированных сочетаний (эпитетов) русского и арабского языков (арабско-русский и русско-арабский списки).
Предпросмотр: Арабско-русский словарь идиоматических выражений.pdf (0,3 Мб)
РИО СурГПУ
В сборнике научных статей "Актуальные проблемы лингвистики" освещаются актуальные проблемы отечественного и зарубежного языкознания. Предназначен для преподавателей высших учебных заведений, учителей, аспирантов, магистрантов и студентов филологических факультетов, а также для тех, кто интересуется лингвистикой.
Предпросмотр: Актуальные проблемы лингвистики.pdf (0,7 Мб)
РИЦ СГСХА
Учебное пособие включает базовый материал по фонетике, грамматике и лексике английского языка в соответствии с его современными нормами. Комплексный характер учебного пособия: тщательно разработанный поурочный аппарат фонетических и лексико-грамматических упражнений, заданий, направленных на развитие навыков и умений устной и письменной форм общения, а также тексты для чтения, обеспечивающие эффективное изучение английского языка на начальном этапе.
Предпросмотр: Английский язык для начинающих учебное пособие .pdf (1,0 Мб)
РИО СурГПУ
В сборник статей Международной научной конференции "Актуальные проблемы лингвистики" (выпуск 9) включены научные работы ведущих учёных России и Зарубежья. В статьях освещаются актуальные проблемы отечественного и зарубежного языкознания. Сборник предназначен для преподавателей высших и средних учебных заведений, учителей, аспирантов, магистрантов и студентов филологических факультетов, а также для тех, кто интересуется лингвистикой.
Предпросмотр: Актуальные проблемы лингвистики.pdf (0,7 Мб)
Автор: Козловская Наталия Витальевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Русская религиозная философия конца XIX – начала XX века занимает важнейшее место в истории отечественной гуманитарной, политической и филологической культуры. Терминология текстов русской религиозной философии является актуальной научной проблемой как в теоретическом, так и в историко-лингвистическом аспектах. Особый интерес представляет изучение авторской терминологии, создаваемой каждым
мыслителем в рамках собственной философской системы. Цель настоящей статьи – выявить и охарактеризовать содержание понятия «авторский философский термин». В ней развиваются и конкретизируются
выдвинутые ранее в отечественной лингвистике положения об авторской терминосистеме и авторском термине применительно к русскому философскому тексту изучаемого периода. Кратко охарактеризованы ос-
новные черты философского термина: определяемость целым текстом, возможное наличие нескольких родовых идентификаторов, высокая вероятность выделения субъективного компонента значения, однозначность
в пределах конкретной терминосистемы. Проанализировано соотношение понятий «субъективный компонент значения» и «авторский неологизм». Классификация терминотворческих приемов и связанных с ними
структурно-семантических типов авторских терминов русской философии изучаемого периода позволила
автору данной работы сделать вывод о том, что понятие «авторский термин» объединяет неоднородные по
способам образования лексемы, авторское начало в которых может проявляться на уровне содержания и на
уровне содержания и формы. Впервые сформулировано теоретически обоснованное определение авторского
философского термина конца XIX – начала XX века: это вербализующая философский концепт и образованная
морфологическим, синтаксическим или семантическим способом специальная лексема, значение которой
может быть определено только в составе философской терминосистемы конкретного автора. Проведенное исследование вносит вклад в теорию лексикологии, расширяя категориальный аппарат лексикологии русского
языка в разделе теоретического и прикладного терминоведения. Результаты анализа могут быть использованы
в исследованиях по истории русского литературного языка, по лексикологии, лексической семантике, терминоведению, стилистике, а также в культурологии, философии и других областях гуманитарного знания.
Издательство КемГИК
Практикум состоит из введения, методических указаний и четырех
разделов, состоящих из упражнений и текстов с практическими заданиями.
Каждый раздел полностью соответствует структуре и содержанию дисциплины «Иностранный язык (английский)». Представленные упражнения позволят студентам преодолеть трудности в понимании и употреблении основных грамматических явлений английского языка и систематизировать ранее полученные знания. Выбор текстов соответствует структуре и содержанию практикума, а также дисциплины в целом. Такой подход способствует эффективному усвоению
программного материала и успешному формированию общекультурных компетенций. Использованы материалы для упражнений, взятые из аутентичных источников, учебников и учебных пособий российских и зарубежных авторов. Практикум может быть использован как для аудиторной, так и для самостоятельной работы студентов.
Предпросмотр: Английский язык практикум по грамматике (1).pdf (0,6 Мб)
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Учебное пособие посвящено практическому овладению профессиональной лексикой, обучению разным видам чтения современных аутентичных текстов, тематически связанных с такими областями наук как информатика и математика, их реферированию и аннотированию, развитию навыков профессиональной коммуникации.
Предпросмотр: Компьютеры и математика (Computers and Math).pdf (0,6 Мб)
Автор: Гудкова Я. А.
Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.
Монография посвящена выявлению способов репрезентации категории противоположности в оригиналах и переводах произведений «Дон Жуан» и «Евгений Онегин». Автор выделяет как системные, так и индивидуально-авторские антонимы, идиостилевые особенности в сфере выражения отношений противоположности, а также устанавливает национально-культурную специфику мировидения, находящую свое отражение в сфере антонимии.
Предпросмотр: Антонимия в поэзии.pdf (0,2 Мб)
Автор: Агабекян И. П.
Проспект: М.
В пособии представлен курс английского языка для подготовки специалистов в сфере обслуживания. Оно может быть использовано в высших учебных заведениях по сервисным и гостиничным специальностям, при самостоятельных занятиях на курсах и перед поездкой за рубеж. Пособие имеет четкую и удобную структуру, способствующую быстрому восприятию материала.
Предпросмотр: Английский язык для сферы обслуживания. Учебное пособие.pdf (0,1 Мб)
Автор: Васильева Е. А.
Проспект: М.
В представляемом справочнике изложены базовые правила английской грамматики, включая основные формы и особенности употребления существительных, прилагательных, местоимений и глаголов. Пособие поможет повторить изученный материал по английской грамматике и устранить имеющиеся пробелы в теоретической подготовке.
Предпросмотр: Английская грамматика. Самое важное.pdf (0,0 Мб)
Проспект: М.
Учебник состоит из 10 разделов, тематически объединенных в 6 учебных модулей, содержание которых охватывает основные аспекты профессиональной деятельности юриста. Цель данного учебника – сформировать у студентов-бакалавров способность и готовность к активному владению профессионально ориентированным английским языком.
Предпросмотр: Английский язык для юристов.pdf (0,1 Мб)
Автор: Огнева Н. В.
Проспект: М.
Цель пособия – научить студентов-юристов распознавать в тексте, понимать
и правильно переводить на русский язык английские высказывания, содержащие различные грамматические трудности. В пособии приводятся типичные модели перевода 36 грамматических явлений, которые наиболее часто встречаются в текстах правовой тематики, а также даются упражнения для отработки и закрепления навыков перевода изучаемых грамматических явлений. Материал пособия взят из английских и американских учебников по праву, юридических статей и правовых документов. Предложения являются законченными смысловыми и логическими высказываниями, не требующими дополнительного контекста для понимания.
Предпросмотр: Грамматические трудности перевода. Английский язык для юристов.pdf (0,2 Мб)
Автор: Мазурина О. Б.
Проспект: М.
Настоящий англо-русский словарь содержит 1500 базовых терминов и
понятий, собранных в пределах специальностей среднего профессионального образования в сфере обслуживания — «Туризм», «Гостиничный сервис» и
«Организация обслуживания в общественном питании». Среди терминов, вошедших в данное издание, присутствуют: термины, необходимые специалисту, и термины, часто встречающиеся в книгах, журналах, газетах по специальностям сферы сервиса; термины-словосочетания, которые имеют значение как термин, только когда употребляются вместе; сокращения, связанные со сферой сервиса.
Предпросмотр: Англо-русский толковый словарь.pdf (0,1 Мб)